Застрявшая

Эпплджек и Рэйнбоу Дэш совершают пробежку по Белохвостому Лесу, однако случайное падение ставит ЭйДжей в весьма неловкое положение...

Рэйнбоу Дэш Эплджек

Трое в лодке, не считая дракона

Твайлайт всегда любила юг - море, галечный пляж, и прочие чудеса...Но там, где пони - там всё чудесатее и чудесатее...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Спайк

Тайны скал

Что таят в себе северные горы Эквестрии?

Другие пони ОС - пони

Заговор, это хитрый и хорошо продуманный заговор...

Лира наконец получает шанс доказать всем реальность существования людей. Получится ли это у неё? Сможет ли она встретиться с этими загадочными существами, в которых никто не верит?

Свити Белл Лира Человеки

Завод Поиска Судьбы

Однажды в Понивилле строят завод, который помогает найти кьютимарку...

Эплблум Скуталу Свити Белл

Еще не Принцесса Твайлайт Спаркл и сказка о Темной Императрице Чаепития

Твайлайт Спаркл, непоседливая ученица принцессы Селестии, хочет знать, почему нельзя все время пить чай. Принцесса Селестия отвечает ей в форме сказки "Сказка о темной Императрице Чаепития". В этой сказке Санни Саншайн отправляется нанести визит Темной Императрице Чаепития, а возвращается домой совсем другой пони. Формально эта история относится к Видверсу, но она самостоятельна и происходит в предыстории.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Найтмэр Мун Сансет Шиммер

Одна жизнь пернатого солдата

Самостоятельный законченный мини-роман о насыщенной на события жизни одной грифонши. Мини-роман о судьбе, где нашлось место всему, что есть в жизни: и подвигам, и сомнениям, и личным драмам.

Лучшие подруги

История дружбы Флаттершай и РейнБоу Дэш (Хуманизация)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Утомлённая солнцем

Твайлайт открыла дверь...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Забирай!

Найтмэр Мун желает власти. Что ж, ищущий да обрящет...

Принцесса Селестия Найтмэр Мун

Автор рисунка: Stinkehund

Содержание

Комментарии (16)

0

Очень хорошее произведение. Подарит вашему питомцу хорошее настроение.

Smolinek
#1
0

хаотично парила в абсолютном вакууме

Это как?

Lohamigos
#2
0

Трудовые будни демиурга? О да... Уроборос плачет кровавыми слезами. Ладно, пофиг, что Дискорд лорд(дух) Хаоса. Я автора вот что хотел спросить. Как долго ваш рассказ апрувился? М?

Lohamigos
#3
0

Ровно сутки

hoovboov
#4
0

Ровно сутки... Хммм, похоже гражданин восемдесят седьмой меня недолюбливает.

Lohamigos
#5
0

*восемьдесят. Арр, клава...

Lohamigos
#6
0

Лучше всего объединить главы.

Совет штатного филолога.

MadGarrik
#7
0

Шутки не всегда смешные, но в целом забавно. Интересно, куда фантазия заведет!

Dwarf Grakula
#8
0

почему-то вспомнился Бог из окончания "Догмы"

xvc23847
#9
0

Наркомании не хватает профессионализма, а так — неплохо.

Дрэкэнг_В_В
Дрэкэнг_В_В
#10
0

Очень хорошая работа. Легкая и не напряжная в прочтении.

Muscat
#11
0

Продолжение ведь будет?

87
#12
0

Будет, с завтрашнего дня будет более-менее стабильно

hoovboov
#13
0

Так держать! Только не забывай про вычитку, уж больно глупых ошибок много!:)

Dwarf Grakula
#14
0

Хороший Рассказик. Плохо, что ты его забросил(

WeedyKitten
#15
0

"Флаффи издавала звук" — напоминаю: в вакууме звука не существует, поскольку нет молекул, колебания которых есть звук
"семьдесят процентов из любви" — любви к вакууму, сахарной вате и непонятно чему. Потому что ничего другого не существовало
"что он разговаривать и пытался" — разговаривал
"иногда жужжала в ответ" — жужжала морзянкой, или в ASCII коде?
"много времени что-то там мастерила" — должна была шесть дней мастерить, а на седьмой — отдыхать. Пожалуй, это лучшая из известных мне библий.
"ПффтПффттфт" — не очень похоже на вертолёт, но, видимо, мы не с теми вертолётами работаем
"наводить порядок во Вселенной" — читаем. Ещё. Раз. Дух. Хаоса. Наводит. Порядок. А-а-а-а!
"Великую Розовую Пушистику" — лучше "Пушисточку". Кстати, она сотворила не всё сущее, а всего лишь Real Engine I. А уже контент придумывал Дискорд.
"Дроконикус" — проверочное слово "дрАконь", а не "др04..."
"довольно жующих недоступную сласть" — И сказала Флаффи, благословив вату сахарную: примите и едите, ибо это тело моё (см. определение тела Флаффи в начале главы). И благословила она шоколад и сказала: "Пейте, ибо сиё есть кровь моя".
"Две кобыла нарекли" — кобылЫ
"Но Селестие и Луне" — СелестиИ
"указ об отмене законов физики" — не, ну а почему бы и нет? Дискорд столько трудился, законы создавал, а эти... неблагодарные.
"кукиш, но без пальцев не получилось" — это лучшая причина, по которой Луна отправилась в ссылку.
"шкатулка на чердоке" — чердАке
"что и о куда" — вероятно, "откуда"
"Шум и галл" — вероятно, "гвалт", но лучше оставить только одно, так как гвалт и есть синоним шума.
"из Понивиля в Кантерлота" — в Кантерлот

GHackwrench
#16
Авторизуйтесь для отправки комментария.