Мертвая тишина...

Он остался один...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Изгои 4. За гранью невезения

Семейное счастье и больше никаких проблем? Да кто вам такое сказал? Ха! Три раза! Это всё не про странную семейку Лёхи. Судьба приготовила им новые испытания, и теперь они должны найти друг друга в бескрайней пустоте космоса. Но речь же идёт о тех, кто никогда не опускает ни рук, ни копыт. И кто знает, может быть само Мироздание содрогнётся от того, как они будут действовать в этот раз.

ОС - пони Человеки

Неопандемик

Помотивчик.

DJ PON-3 Доктор Хувз Октавия

Айпи

Далёкое будущее. Айпи - Системный администратор торгового каравана, везущего очередной груз по безмолвному космосу...

ОС - пони

Шанс

Шанс на вторую жизнь... Возможно ли такое с репутацией короля-тирана, поработившего целую империю? Да, только придется жить в семье тех, кто уничтожил тебя, твои достижения и твои догмы. Но так ли тихо и спокойно пройдет возвращение, если в глубине души никакие перемены не произошли? Будет ли всё так счастливо, или тайны непокорного прошлого начнут истязать сознание юного единорога? Или тех, кто стал дорог ему?

Принцесса Луна ОС - пони Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Флари Харт

Вновь и никогда

В далёком детстве крылатая пони увезла Меган в страну Понилэнд. А может, этого и не было вовсе — она давно не знает, во что верить. Только вот какое дело: в её колодец вновь угодил пегас.

Рэйнбоу Дэш Человеки

Снейлзы, отец и сын

Заботливые родители хотят отвлечь Снейлза от его увлечения фокусами и Трикси. Понификация рассказа А. Т. Аверченко "Функельман и сын".

Снейлз

История камня v2

Решение, которое принял гг едва добравшись до "взрослой" жизни.

Пинки Пай ОС - пони

Мун Денсер спасает Эквестрию

Штурм Кантерлотского замка в самом разгаре. Когда на помощь Коузи Глоу прибыли Кризалис и Тирек, перевес оказался на стороне злодеев. Но на помощь героям уже спешит старая подруга Твайлайт. Как Мун Денсер остановит злодеев? Ответ в этой истории!

Твайлайт Спаркл Другие пони Кризалис Мундансер Тирек

Дом одного голоса

Талант имеет множество лиц...

Рэрити Опалесенс ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (38)

0

Ухты-пухты! Вот это да.! Автор продолжай переводить! Вау! Всё слова закончились.

Avstralia_magic
#1
0

Наконец-то я дождалась этого перевода. Очень неплохо, печеньку и автору и переводчику. Жду проду.

Prosto_Tigra
#2
0

ну чё так, хорошо)

IceApple_0011
#3
0

Avstralia magic Благодарю. Рад, что труд переводчиков все еще ценится.
Prosto Tigra Спасибо за печеньку. На самом деле я был удивлен, что никто еще не перевел этот шедевр.
IceApple Спасибо.

Kaiser1871
#4
0

По моему правильно было назвать Устройство пегасов, но возможно я не прав.

DimanPwXx
#5
0

Автор, где продолжение? Столько времени уже прошло...

Movmav
#6
0

Movmav
Вы про эти два месяца? Что ж, вторая часть гораздо больше первой. Если повезет, то я переведу ее в ближайшие три дня.

Kaiser1871
#7
0

Я все-таки дождался))

Movmav
#8
0

А когда выйдет 3часть?

danil_plzv
#9
0

А когда выйдет продолжение?

danil_plzv
#10
0

danil_plzv, в ближайшую пару месяцев, если повезет.

Kaiser1871
#11
0

а сколько у самого атвора написанных глав? и когда примернно выйдет третья глава у тебя?

Bronylovespony
#12
0

Bronylovespony, оригинальный фанфик был закончен еще в 2013 году. Ссылка на него есть в описании. А вот с моим переводом все не так хорошо — у меня совершенно нет времени. Если быть честным, то я не перевел и половины третьей главы.

Kaiser1871
#13
0

главное что ты не бросил , и это уже мотивирует меня запастись терпением и ждать

Bronylovespony
#14
0

Когда уже продолжение выйдет?Каждый день проверяю...

danil_plzv
#15
0

danil_plzv, сегодня твой счастливый день! Перевод третьей части завершен на 96%. Сегодня я допереведу, завтра — проверю, а в среду-четверг выложу.

Kaiser1871
#16
0

Урааа

danil_plzv
#17
0

Жуткая штука.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#18
0

Когда ждать выхода следующей части?

danil_plzv
#19
0

Хочу ещё!)))

danil_plzv
#20
0

danil_plzv, продолжение будет относительно скоро.

Kaiser1871
#21
0

Отлично! Наконец то нашел. Спасибо автору за перевод.

Bad__Company
#22
0

Bad__Company, не за что!

Kaiser1871
#23
0

Всё ок, только "Pegasus Device" Переводится как: Устройство Пегасов, Машина Пегасов или что в этом роде.

Wooden Shake
#24
0

Джентл тяжело дышала, стараясь сориентироваться в кромешной тьме. Многие лопнувшие трубы наполнили комнату огромным количеством опасных химикатов. Прошлый крупный взрыв отбросил кобылку назад, и ее голова раскалывалась в результате удара об одну из труб. Когда она пришла в себя, мир вокруг нее погрузился в хаос. Сигнальные лампы продолжали непрерывно вращаться, освещая каждый изгиб и проем в беспорядочной системе труб. Ярко-красные вспышки, то тут, то там пробивающиеся через отверстия в этой стальной паутине, буквально резали глаза кобылки. Наткнувшись на целые джунгли разорванной проводки, она словно маленькая кобылка запаниковала от вида внезапно заискрившихся и задергавшихся проводов.

Какое-то время Клауд не могла четко осознавать опасности, угрожающие ей. Еле слышный шепот здравого смысла терялся среди череды мыслей о страхе и выживании, но, в конце концов, кобылка все же смогла услышать его.

Невероятно но факт, Джентл медленно превратилась в Клауд

Vsepishushiy
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.