Письма недовольной ученицы

Твайлайт Спаркл, самая ценимая и верная ученица Принцессы Селестии, направлена в Понивилль, дабы изучить магию дружбы!.. И она не в восторге от этого...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия

Котейка

Меня зовут Вриттен Скрипт. Я начинающий писатель. Явно не самый популярный, но старательный. В моей жизни много интересных моментов, о которых можно написать пару строчек. И сегодня, если никто не против, я расскажу об одном из них - о своей дружбе с одной необычной кошкой.

Другие пони

Межсезонье

Старлайт Глиммер всегда рада ответить на все просьбы — когда администрируешь факультет магического университета, этих просьб мало не бывает. Ну, на самом деле не на все и не всегда.

ОС - пони Старлайт Глиммер

Королевские украшения

Украшение библиотеки Золотой Дуб перед праздниками - не самое любимое занятие Твайлайт Спаркл, но, к счастью, у нее есть готовые помочь друзья. Но все бы прошло быстрее, если бы Рарити не нашла кое-что в коробке украшений.

Твайлайт Спаркл Рэрити Другие пони

Сигарета

Капля никотина...

Твайлайт Спаркл Спайк

День кьютимарки

Малышке Эпплблум наконец пришла пора получить свою кьютимарку. Но у семьи Эпплов на этот счёт есть одна давняя традиция...

Эплблум

Ночное приключение

Трое маленьких жеребят решили провести совместную ночь в тёмном доме и даже не догадывались к чему может привести самая безобидная игра.

Твайлайт Спаркл Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

Два глупых (или не очень) брата

Все знают Брони-Музыкантов? А WoodenToaster и dBPony (CookieSoup)? Конечно знаете. А теперь допустим, что они братья. Что они делают каждый день? Играют на музыкальных инструментах? Создают всё больше и больше всеми долгожданных песен? Может, их преследуют вечные ссоры между собой? Так давайте же заглянем поглубже в их историю...

ОС - пони

Умойся!

От Эпплджек стало попахивать. И Рэрити полна решимости исправить эту ситуацию, с согласия Эпплджек или же без оного.

Рэйнбоу Дэш Рэрити Эплджек

Хрупкая Принцесса

«В самый длинный день через тысячу лет, звезды помогут ей сбежать.» Селестия была готова столкнуться в битве с Найтмер Мун. То к чему она не была готова, так это столкнуться с ней, лежащей в больничной кровати.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Найтмэр Мун

Автор рисунка: aJVL

Содержание

  • Глава 1

    , 335 слов, 61 просмотр
  • Глава 2

    , 476 слов, 46 просмотров
  • Глава 3

    , 1291 слово, 46 просмотров
  • Окончание

    , 281 слово, 42 просмотра

Комментарии (18)

0

Спасибо за перевод, добрый и хороший рассказ!

LovePonyLyra
LovePonyLyra
#1
0

Пожалуйста!

Мне тоже понравился этот рассказ.

Randy1974
Randy1974
#2
0

От рассказа так и веет волшебством!

Читать приятно.. оторваться невозможно!))
Спасибо за порцию хорошего настроения ❤

Vanilla Twilight
#3
0

Рад, что Вам понравилось.

На модерации ещё несколько моих переводов.

Randy1974
Randy1974
#4
0

Прекрасно!

Пинкамина...
#5
0

Мне понравилось. Замечательный рассказ.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#6
0

Лучьше первой главы моего недописаного рассказа "После нашей эры: ПКЦ". А это мой первый рассказ. Кто хочет почитайте когда выйдет! А это не перевод и не рассказ, а самое настоящее ЧУДО! ТАК ДЕРЖАТЬ!!!

89516038798
#7
0

Лучше*

89516038798
#8
0

С трудом могу представить серьёзную Рэрити-малышку целыми днями скатывающейся с холма. Везучая.

root
#9
+1

Это был первый рассказ про поней, прочитанный мной.
Спасибо автору и переводчику за то, что я увлёкся. Настолько, что прописался сперва в сториазе (не совсем удачно), а после в понифике.

Watcher_Pandaren
Watcher_Pandaren
#10
+1

А ещё это мой самый первый перевод :)

Randy1974
Randy1974
#11
0

Спасибо, очень хороший рассказ и прекрасный перевод

Oil In Heat
Oil In Heat
#12
0

Не знаю, насколько перевод прекрасный, но то, что он первый из мною опубликованных — факт) Для меня он, конечно, особенный, почти четыре года с тех пор прошло...

Randy1974
Randy1974
#13
0

Ошибок и опечаток не нашёл, всё грамотно, настроение Рэрити передано достаточно ярко, чтобы читатель его почувствовал, язык перевода вполне литературный, бедным его не назовёшь. По совокупности всё отлично.

Oil In Heat
Oil In Heat
#14
+1

Яркий, цветной мячик-это то, что так нужно маленькому жеребёнку...и он готов играть с ним вечно, но устанет через пару минут-если один.

Радужный Вихрь
Радужный Вихрь
#15
+1

Автор совершенно без причины выдумал странную навязанную штуку.
Но, ва-а... Это же так мило, так тепло!

Anybisan
Anybisan
#16
+1

Прочитал ещё раз: такие простые на первый взгляд рассказики, а могут задевать за живое, и давать повод над чем-нибудь задуматься.
Ещё раз спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#17
+1

Спасибо! Это мой первый удачный перевод, он дорог мне ещё и этим.

Randy1974
Randy1974
#18
Авторизуйтесь для отправки комментария.