Дети Эквестрии

Нелегко найти прощение, особенно когда ты сама не можешь простить себя; Даймонд Тиара прекрасно знает об этом. Проведя десять лет в психушке, она возвращается в Понивилль, чтобы наконец разобраться со своим прошлым. Но она не ожидает найти там свою старую подругу... И уж конечно, не ожидает, что ее подруга тоже вынуждена столкнуться с последствиями своих действий.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Бабс Сид

Сегодня я говорила с мисс Смарти Пэнтс

Прошел год после инцидента с заклинанием "Хочу - беру". Твайлайт давно отдала свою куклу Смарти Пэнтс Биг Макинтошу - пришло время распрощаться со старыми игрушками. Но, к сожалению, некоторые игрушки просто не хотят расставаться со своими хозяевами.

Твайлайт Спаркл

Сказка о Городе

Это записи из дневника Принца земли, в которых он описывает свою жизнь, наблюдения, выводы, идеи и истории.

ОС - пони

История одного ОС

Меня одна знакомая попросила нарисовать своего ОС и скинула картинку, с прилагающей небольшой предисторией. В общем тему развил и с чистой совестью выложил сюда.

Другие пони ОС - пони

Маскарад

Твайлайт очень серьезно относится к своей работе. Она пойдет ради принцессы Рарити в бой, на долгие и скучные переговоры и даже на бал. К сожалению, очень сложно защищать принцессу среди множества пони в маскарадных костюмах, когда не знаешь, кто из них принцесса. Четвертый рассказ альтернативной вселенной "Телохранительница".

Твайлайт Спаркл Рэрити Другие пони

Беседа

Твайлайт беседует с человеком по дороге в Понивиль

Твайлайт Спаркл Человеки

По ту сторону сюжета

Фанфик, расширяющий события десятой серии первого сезона (Swarm of the Century), куда по воле случая попали космодесантники.Пострадали только параспрайты.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Стража Дворца

Но и вас ждёт вырождение...

Она была похожа на принцессу Селестию, только мрачна и разбита. Её церемониальные доспехи слегка заржавели, и грязь въелась в шёрстку. Наиболее заметными были её волосы: чёрные прожилки сопровождали их обычный разноцветный блеск. Они выглядели обесцвеченными, как на старой фотографии. Хуже всего был шрам на груди. Её доспехи прикрывали его, но ничто не могло скрыть того, что это означало. Потускневшая Селестия улыбнулась Луне: — П-привет, монстр. Я бы сказала, что рада тебя видеть, но это б-б-было бы не совсем точно.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Найтмэр Мун Принцесса Миаморе Каденца

Попаданец и магия. Часть I

Человек попадает в Эквестрию. Банально? Может быть. В последствии, у него обнаруживаются способности к магии. С помощью которых, он спасает Рэйнбоу Дэш, сам при этом едва не расставшись с жизнью.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Тучи над Понивиллем

История о том, как известная шестерка пони и молодой дракон пытаются вернуть любимому городу Солнце.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (30)

+2

Если очень долго ждать, то фанфик переведут до тебя. Спасибо большое, сейчас оценим!

root
#1
+2

Если есть желание, переводи заключительный фик в трилогии (You Can Fight Fate). Я-то из-за слишком затянувшейся редактуры потерял к ней интерес.

Nogood
Nogood
#4
0

Три? XD

Melaar
#7
0

Э-э, ну да, три. Автор так и написал в аннотации к «You Can Fight Fate»: «The conclusion of the Time Loop Trilogy, which began with Hard Reset», а всё остальное, опять же с его слов, — это спин-оффы.

Nogood
Nogood
#9
+1

Великолепно!

Искренне надеюсь на продолжение с такой концовкой.

Че
#2
+1

Уже прочитала дарковое продолжение, теперь настало время для истинной концовки

Thestral
#3
+1

Планируется перевод следующей части?

Абстракция
#5
+1

Нет.

Nogood
Nogood
#6
+1

Жаль, спасибо за перевод, "You Can Fight Fate" прочитаю в оригинале.

Абстракция
#8
+1

— Правда? — спросила Луна. — Признаться откровенно, с рождением пра-правнуков я перестала следить за подобными вещами. После его исчезновения и смерти Шутин Стар мой интерес к потомкам сильно угас.

— Исчезновения? Если не секрет, как именно Стар Свирл... ушёл?

— Я не знаю. В какой-то момент он отправился в одно из своих очередных странствий и не вернулся.

ДИ!-РИ!-ЖАБ!-ЛИ! ДИ!-РИ!-ЖАБ!-ЛИ! ДИ!-РИ!-ЖАБ!-ЛИ!
Впрочем, концовка получилась ну ОЧЕНЬ пробирающей до мурашек.

Melaar
#11
+1

Концовка явно с намеком большим на продолжение, хотя первый рассказ все таки по мне был более собранный, но и этот неплох. Спасибо переводчику за его труд.

Freend
#12
0

Спасибо за перевод.
Жаль что не планируете продолжение, было интересно.

Hid
Hid
#13
0

Незыблемая классика!
Спасибо автору и переводчикам!

Dream Master
Dream Master
#14
0

Рассказ прекрасен, как и его перевод! Мою благодарность не передать словами, я просто счастлив. Но, к моему величайшему сожалению, всё хорошее заканчивается, так что продолжение придётся переводить самостоятельно))

NEED
NEED
#17
+3

Перевод третьей книги уже начат, но готов будет нескоро: 61к слов как-никак.

Nogood
Nogood
#18
0

ЕСТЬ ЕЩЁ И ТРИКВЕЛ?!11 ЭТОЖ ОФИГЕННО!!!!
P.S. Я опять ночь перед работой не спал, читая залпом вторую часть...)
P.S.S. А ссыль на третью часть можно, пожалуйста? Недавно попробовал один рассказ с гуглопереводом читать — в принципе, можно. (Хотя там язык, насколько я понял простой) А то помру от продоломки...
PPPS. А чё я туплю-то (ночь без сна!)? Тут же ссыль на оригинал есть, и на проду...

leon0747
leon0747
#19
+2

Непосредственно перевод (без вычитки) третьей книги готов на 55 процентов.

Nogood
Nogood
#20
0

Прочитал вот это , с яндекс переводчиком, поглядывая в оригинал, когда тот совсем перевирал. Мрачнее (неудивительно, предупреждение же), и во время чтения я был приятно удивлен множество раз. Прочитать фанфик было как распаковывать несколько подарков по очереди. С удовольствием позже перечитаю уже переведенную трилогию (надеюсь).

sinkopa
sinkopa
#24
0

Черд, это спиноф, третья часть You Can Fight Fate, только щас дошло. Значит не скоро он здесь будет. И еще вторая часть оказывается есть Hard Reset'a, от horizon'а на 68k слов (одобренная Eakin'ом).

sinkopa
sinkopa
#25
+1

Ну, перевод всей трилогии "Петли времени" точно будет, а вот насчёт спиноффов и фиков по мотивам от других авторов ничего сказать не могу: я их не читал.

Nogood
Nogood
#26
0

Прекрасно, ждём. ))) Спасибо.

Лунный Жнец
Лунный Жнец
#27
+1

Даже стало интересно, что они с флюгерами проделывали.

Кайт Ши
Кайт Ши
#28
+1

Некоторые вещи должны оставаться в тайне.

ratrakks
ratrakks
#29
0

В «От судьбы уйдёшь» есть предположение.

Nogood
Nogood
#30
Авторизуйтесь для отправки комментария.