Верный страж

Принцесса Луна поддалась тёмным чувствам и обратилась в Найтмэр Мун. Будучи в отчаянии и пытаясь вернуть рассудок сестре, принцесса Селестия была вынуждена использовать Элементы Гармонии, но высвобожденная магия заточила мятежного аликорна на луне. Солнечная богиня вмиг потеряла самое дорогое, что было в её жизни. Но вдруг кто-то ещё любил лунную принцессу настолько, что не видел для себя жизни без неё?

ОС - пони

Луна, Цветок и Дверь

"...экзамен закончится, когда ты откроешь эту дверь." Принцесса Луна ищет себе собственного ученика, но её экзамен для кандидатов наткнулся на неприятную маленькую проблемку: из дюжин единорогов, пришедших на экзамен, ни один не смог его сдать. Все до единого кандидаты завалили испытание за несколько секунд. Но в чём же смысл экзамена? И как кто-то может его пройти? Молодая земнопони по имени Монинг Глори скоро это узнает.

Пинки Пай Принцесса Луна Другие пони Стража Дворца

Сборник переделанных, бородатых песен родом из разных мест

Песни. Переделанные. Присутствует мат.

Рэйнбоу Дэш Спитфайр Дерпи Хувз Лира DJ PON-3 Октавия

Песнь Лазоревки

Любая звезда в своё время обречена упасть. Рэйнбоу Дэш оказывается в западне собственного прошлого, но с помощью Твайлайт Cпаркл ей предстоит совершить открытие, что перевернёт весь её мир. Но какой ценой? Посвящается Дональду Кэмпбелу и его "Блубёд", за преодоление границ только потому, что они существовали. Также Стивену Хогарту и группе "Мариллион" за песню "Out of this World", в которой автор (да и я тоже) черпали вдохновение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк Принцесса Селестия

Поставить на Тёмную Лошадку

Твайлайт уже правит. Твайлайт ищет, как бы пополнить казну Эквестрии. Казалось бы -- что может пойти не так? (история происходит после 25 серии 9 сезона, но перед Г5)

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Доктор Хувз Колгейт Король Сомбра

Не зря прожитая жизнь

Время, время властно над всеми и Твайлайт – не исключение. Её пора прошла, жизнь пролетела, словно гром из яркой хлопушки ПинкиПай, сопровождаемый сотнями ярких конфетти , которые столь же неминуемо коснутся пола, сколь неминуемо утихнет и сам хлопок. Слова не мои, а из рецензии одного из судей =)

Твайлайт Спаркл

Непонятое

Во время путешествия со своей наставницей в небольшой южной деревеньке Кейденс сталкивается с чем-то, что не до конца понимает.

Принцесса Селестия Принцесса Миаморе Каденца

Не тот щелчок

Танос сделал свой щелчок, но что-то явно пошло не так. А всё потому, что щелчок Дискорда круче. История о том, что не все Камни Бесконечности одинаково полезны. Короткая зарисовка, даже скорее стёб. Кроссовер "Мстители: Война бесконечности" и MLP

Дискорд Человеки

Крылья

Скуталу потеряла нечто очень ценное.

Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

Этот манящий блеск

Даже сейчас, спустя несколько недель, Твайлайт всё ещё не могла взять в толк, что заставило её тогда откусить тот первый кусочек. Она дважды, трижды, четырежды проверила заклинание и оно сработало идеально. Ну, настолько идеально, насколько это возможно при полном превращении в дракона. Но она просто не ожидала, что драгоценные камни окажутся такими вкусными...

Твайлайт Спаркл Другие пони

Автор рисунка: Noben

Содержание

Комментарии (23)

0

Ей! Продолжение!

Хранитель
Хранитель
#1
0

Ага, да здравствует прода

Galico
#2
0

Йеее! Прода! Сяп за встречу с любимыми героями.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#3
0

Гм, это выглядит веселее, чем "Пленник зебр". Спасибо. Понравилось, тем более, Кэррот Топ — не частый персонаж в фанфах

Oil In Heat
Oil In Heat
#4
0

О, фанф переименовали :) Под "дубиной" следует понимать ГГ?

Oil In Heat
Oil In Heat
#5
0

У автора иногда названия многозначные. Stick означает не только палку, как предмет, но и дурака. Точно так же в русском дубина означает и предмет и дурня.

Кайт Ши
Кайт Ши
#7
0

О! Значит, угадал :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#8
0

Ну а еще "морковь и палка" это их аналог нашего "кнута и пряника".

Кайт Ши
Кайт Ши
#9
0

Новая глава очень понравилась. Приятно почитать про такую обычную семейную жизнь, без всякого "героизьма" и "превозмогания". Спасибо за перевод

Oil In Heat
Oil In Heat
#6
0

Что может быть лучше шуток про задницу? Много шуток про задницу

Хранитель
Хранитель
#10
0

Самый сложный для меня момент фика был — передать эти шуточки.

Кайт Ши
Кайт Ши
#11
0

Глава с этими шуточками вышла прикольная. Спасибо, хорошо получилось

Я даже полез на fimfiction, чтобы посмотреть фамилию "враждебного клана" в оригинале — "Bottom", это прояснило юмор фразы "Тема исчерпана до дна"

Oil In Heat
Oil In Heat
#12
0

У меня там закончились неиспользованные варианты слов, где есть частица "зад".

Кайт Ши
Кайт Ши
#13
0

Такая забава всё-таки. Сдаётся мне, что Кэррот Топ — ещё та цундере!
Подпишусь-ка на проду.

makise_homura
makise_homura
#15
0

Очень оригинально... Боцпони и летучие обезьяны. Неожиданно. Спасибо!

Oil In Heat
Oil In Heat
#16
0

Последняя глава.

Кайт Ши
Кайт Ши
#17
0

Ожидаемо спокойно, но поворот в конце неожиданный.
Спасибо за перевод. Как я понимаю, есть ещё третья часть? Или только пишется?

Oil In Heat
Oil In Heat
#18
0

Частей ещё много уже написанных. Все переведу.

Кайт Ши
Кайт Ши
#19
0

Это замечательно, ждём-с

Спасибо за большой и нужный сообществу труд

Oil In Heat
Oil In Heat
#20
0

Дочитал. Правда забава! Флэш такой Флэш, в самом деле. И Кэррот Топ — действительно цундере вполне кугимиевского типа (сцена с возвращением в поезде мне реально напомнила финал "Торадоры").

Кстати, я всё же склоняюсь к тому, что фамилию "Bottom" переводить было неудачной идеей; потерялось много игры слов. Но в целом — вполне годнота получилась.

makise_homura
makise_homura
#21
0

А если бы я фамилию не переводил, то игры слов вообще бы не было.

Кайт Ши
Кайт Ши
#22
0

Теперь с озвучкой от Diogenus.

Кайт Ши
Кайт Ши
#23
Авторизуйтесь для отправки комментария.