Как два яблока

Биг Маку нужно научиться быть отцом. Слишком много в нём странного, но что если и его сын станет таким? Как тяжело ему будет воспитывать не своего сына и что из этого выйдет.

Флаттершай Твайлайт Спаркл Спайк Зекора Биг Макинтош Другие пони ОС - пони

Великая и Могущественная Любовь

Трикси Луламун всегда мечтала о великой любви, но увы, ее характер и несдержанность всегда подводили в ситуациях с жеребцами. Что же сможет изменить в ней капитан королевской гвардии, и какую цену она должна заплатить за исполнение мечты?

Трикси, Великая и Могучая Фэнси Пэнтс Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Аделантадо: Да придёт цивилизация

Аделантадо в переводе с испанского означает "первопроходец". Так видят себя люди, ступившие на дикие земли Эквестрии, чтобы принести аборигенам свет цивилазации. Рассказ повествует об Эквестрии и Земле, о людях и пони, судьбы которых переплетутся в этом столкновении миров.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Вторая Жизнь, том третий: примирение с настоящим

Дэс оказался тем самым чародеем, что обратил его в лича, после чего некромант вновь объявился в мире пони в виде аликорна на месте своего первого появления в этом мире. На сцене появляются новые фигуры, чьи мотивы весьма загадочны: безумный вивисектор, за спиной которого маячит тень неизвестного интригана, из глубин времен объявился Серый Мастер, ведущий свою собственную игру...

Одинокие зимние ночи

"Я смогу совладать с холодом. Я пегас. Пегасы способны противостоять морозам. Конечно, у большинства из них есть утепленный, пушистый облачный дом и приятная теплая кровать... и это самая холодная зима, которую я переживала... но я крепкая. Все будет хорошо... это всего то малость холодная погода..."

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Скуталу Другие пони

И восходит Солнцезадая

Заметив состояние Селестии по утрам, кантерлотская бариста услужливо предлагает "Особый напиток Луны", чтобы привести её в тонус. Но справится ли принцесса с таким количеством кофеина?

Принцесса Селестия Принцесса Луна

"Какая разница?"

Фанфик может показаться заумным, непонятным, незавершенным, скучным, унылым, не о пони и прочая. Но кто-то же должен писать о пони что-то, кроме клопоты или попаданцев?

Другие пони

Фокус-покус

Эквестрия - волшебная страна. Магия здесь порой проявляется самым неожиданным образом и может легко застать врасплох. Особенно - немагических существ.

Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки

Инсомния

Будучи не в состоянии спать, принцесса Селестия занимает себя написанием письма Твайлайт. Но разум уставшей принцессы имеет тенденцию блуждать и рассуждать...

Принцесса Селестия

Стихи Ромуальда

Стихи на поньскую тематику

Рэйнбоу Дэш Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Дерпи Хувз Другие пони Кэррот Топ

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (20)

0

Когда ждать третью часть?

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#1
0

А следующая на очереди, сразу же после главы для Джейка. Надо бы поскорее разобраться с долгами и переключиться на... гм, кое-какие любопытные пруекты.

doof
doof
#2
+3

Очень хороий и интересный рассказ, спасибо за перевод!
Немного непонятно поведение Селестия в самом начале: она посадила "Луну" в темницу только за убийство Тирека? Если да, то немного странно, тем более, мнение Селестии на этот счёт так и не показали до конца.
Ну и вопрос из первой главы "Если ты убила Луну, почему ты ещё здесь?" тоже бросили на полпути.
Буду ждать сиквела! Судя по описанию и картинке-превью там будет та ещё жёсткая жесть :)

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#3
+4

Спасибо за прочтение! :)

Немного непонятно поведение Селестия в самом начале: она посадила "Луну" в темницу только за убийство Тирека? Если да, то немного странно, тем более, мнение Селестии на этот счёт так и не показали до конца.

М-м, не совсем так. Луна/Найтмер сама себя "посадила" в темницу, т.е. решила объяснить происходящее Селестии в наиболее подходящем, как ей казалось, месте.

doof
doof
#7
0

Ок, насчёт темницы понятно, но всё ещё не ясно, почему Селестия так огорчилась из-за убийства Тирека. Он ведь как бы огромный, уничтожающий всё на своём пути неуправляемый монстр, выпивающий силу из всего живого, и останавливаться он не будет. Договориться с ним не получится, магию он поглощает – что тогда делать?

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#12
0

Ей не понравилась жестокость с которой" "Луна" разобралась с ним.

Carbon
#15
0

Как по мне, выстрелить из лука (пусть и зачарованного) в огромного-неуправляемого-пожирающего-магию-монстра-и-т.д. — не такая уж и жестокость. Она ж его не заживо сожгла.
(кстати, переводчики, будет ли перевод третьей части?)

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#16
0

Это ты так не думаешь, а вот Селестия думает. Это не похоже на ее сестру, которую она знала.
Третью часть лучше в оригинале читать, без нее история не полная и не имеет концовки.

Carbon
#17
0

Это ты так не думаешь, а вот Селестия думает. Это не похоже на ее сестру, которую она знала.

Да, справедливо. Зря я в таком случае придираюсь.

без нее история не полная и не имеет концовки.

Это верно, поэтому её и нужно перевести. Не все ведь знают английский, а гугл-переводчик испортит всё удовольствие от чтения.

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#18
0

Не все ведь знают английский, а гугл-переводчик

Я вот такими фанфиками поднял своё знание английского до приличного уровня. Щас переводчиком уже не пользуюсь.
Но третья часть даёт клёвый твист в конце,думаю переводчик доведёт дело до конца.

Carbon
#19
+2

Последняя глава, первый абзац:

не далава отраве

GORynytch
#4
0

Опять очепятки. Благодарствую, исправил.

doof
doof
#8
0

Занятно. Спасибо за перевод. И не выдержал, прочитал продолжение: да однозначно это должно быть переведено.

MLPMihail
#5
+1

Занятно, спасибо за ваш комментарий) Если бы не вы, я бы уже начал разводить полемику на тему мол "А чего это у вас Селестия переживает за жизнь Тирека, по сути своей энергетического вампира и паразита больше чем за жизнь своих подданных, у которых был большой риск умереть от истощения, не останови Тирека вовремя? Чем это обусловлено?". А переводчик бы читал это все и думал что за недалекий индивид)

Kobza
#6
0

Интересно, понадобится ли вдобавок к этому, после всех перипетий, переводить пояснительный пост автора насчёт временных линий...

doof
doof
#9
0

Думаю, пояснительный пост лучше всего будет влепить в конце третьей части отдельной главой, если там много, если нет — комментарием к последней главе.

GORynytch
#10
0

Обязательно стоит перевести (лично я при первом прочтении "Кто с мечом придёт" вообще ничего не поняла, пришлось перечитыватьили, что вероятней, это я такая непонятливая)

ann_butenko_ponysha
ann_butenko_ponysha
#11
0

Скорее всего да, и там не только временные линии, но и параллельные вселенные :)

MLPMihail
#13
0

Я всё жду третью часть...

MLPMihail
#14
+2

Не дождался, сам перевел :) На вычитке, скоро будет.

MLPMihail
#20
Авторизуйтесь для отправки комментария.