Время аликорна

Твайлайт упускает память, словно игла перескакивает на старой пластинке. Возможно, у Селестии есть ответы.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Fallout: Equestria - Frozen Shores

Война. Война никогда не меняется. Даже если она закончилась две сотни лет назад, она продолжает жить в умах и сердцах пони. Когда на Кристальную Империю обрушились зебрийские боеголовки, правительница северной страны, принцесса Миамора Каденция, пожертвовала жизнью, чтобы спасти своих подданных. Однако, ткань мироздания оказалась повреждённой, и часть Севера на долгие годы отрезало от континентальной Эквестрии. Много лет из-за арканного барьера не доносилось ни звука, ни обрывка радиопередачи - и вот правящей клике Империи становится известна возможность проникнуть сквозь лей-линию, и узнать, что же происходило с родной страной все эти годы...

ОС - пони

Специальная доставка

Обычный рейс, необычный груз. Компания гарантирует сохранность!

Другие пони Найтмэр Мун

Один в темноте

Что будет если дефолтный попаданец попадёт ночью в Everfree forest?

Человеки

Некоторые проблемы экспансии

Люди нашли уникальную планету, богатую нужным им металлом, но в её разработке появились некоторые сложности. Но трудности только раззадоривают предпринимателей, которые готовы на очень многое, ради 300% прибыли.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Дискорд Человеки

Асфальтоукладчик

Об укладывании асфальта и вдохновении.

Принцесса Селестия ОС - пони

Отвергнутые

Сейчас, дорогой читатель, я расскажу тебе, о том, как складывается судьба у жеребят-сирот. Не о тех, которые в итоге находят родителей или опекунов. А о тех, кому не посчастливилось обрести семью, но и жизнь в приюте их не прельщала. Эта история, о ворах Мэйнхэттена.

DJ PON-3 Другие пони ОС - пони

My Little Дебил: Lopata Is Magic (148 проблем Биг Мака)

Внимание: Серьёзное отношение ко всему ниженаписанному наприемлимо! ЭТО ПРОСТО СТЁБ! НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ОТНОСИТЬСЯ К ЭТОМУ СЕРЬЁЗНО! Биг мак попадает в глупую ситуацию из которой ему надо найти выход, заручившись помощью единственного союзника – лопаты.

Биг Макинтош Другие пони

Мордочкотыкание приводит к кариесу

Стоматология

Слёзы Ангела/ Tears of Angel

Пони из рода Ангелов находит все больше и больше приключений,размышляет о разных событиях,меняется и растет на глазах.В дальних главах будет резковатое путешествие по мирам,один из основных будет Фоллаут Эквестрия,где проведет немалую часть жизни.

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Содержание

Комментарии (14)

0

Заинтересовало, спасибо за перевод, жду проду.

GORynytch
#1
0

Отличный перевод! Буду ждать продолжение.

МакКлортман
МакКлортман
#2
0

Очень интересно, и перевод отличный, в закладки.

Коворану
#3
+2

«Почему вокруг одни идиоты?»

Я этот вопрос каждый день задаю.

Dawn Fair
#4
0

Я ничего не прочитал, извинись перед собой за то, что ты потратил время на то, что прочитал мой комментарий.

...

Ты действительно это сделал!?

Azure
#5
0

Оу, уровень бреда только растёт от главы к главе. Здорово!

Legat_89
Legat_89
#6
0

Забавно, ждем продолжения.

Коворану
#7
0

Полностью синяя глава? Ну ты и изверг.

Kobza
#8
0

ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя ЭтаГлаваСиняя

ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней ЭтаГлаваБылаСиней

...

Ну, ок.

Legat_89
Legat_89
#9
0

Первая мысль во время прочтения какой-то из первых глав — "В жопу логику". Но дальше стало читаемым. Даже интересным.

Dia_lee
#10
0

Хотя поначалу было запутанно, но потом стало лучше.

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#11
0

"Остановите Землю — я сойду".
Один из лучших сценариев в жанре "Альтернативная вселенная" — одновременно хорошо проработанная тематика, с широкопоставленной историей всех ключевых персонажей, где их показательные черты стали доминантами, а линия главного героя заместила линию оригинальной Твайлайт Спаркл, они словно заместили судьбы друг друга. Но когда это вышло в эту спиральную многоходовку с множественными кроплениями, то формально история стала рушится, забрав с собой в бездну всё попутное впечатление. Автор фактически закрутив линию вокруг жесткой многоуровневой истории с иллюзией в иллюзии — запутался сам. А под конец добил всё тирадой в стиле "И бог говорил цитатами". Переводчику — респект, очень хороший перевод. Автору — перекрутил, ты запутал сначала читателя и запутался сам, словно не зная о чем писать.

Strannick
#12
0

Ответ на вопрос в Эпилогу, пункт [3]:
Действительно есть поговорка "Доброе слово лучше мягкого пирога"

Arri-o
Arri-o
#13
+1

Надо же, никогда не сталкивался. Спасибо.

Litho
#14
Авторизуйтесь для отправки комментария.