Изгой

Рассказ о ужасной судьбе, постигнувшей одного пони, самого обычного пони, оказавшегося не в том месте и не в то время.

ОС - пони

Забытое прошлое 2. Тень древних.

Прошлое неумолимо и всегда догонит, как бы быстро ты не бежал.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони

Битвы Магов 2

Битвы Магов - боевые соревнования между единорогами со всей Эквестрии. Магические олимпийские игры, награда за победу в которых - исполнение желания. Пятьдесят добровольцев собрались в Кантерлоте для того, чтобы принять в них участие. У каждого были свои причины, но каждый был готов победить и собирался приложить все усилия для победы. В межсезонье двадцать участников отсеялось и осталось тридцать самых целеустремленных и подготовленных. Начался второй, завершающий сезон. Главная героиня - Санрайз, единорожка, владеющая магией огня. Она еще не догадывается, как она проведет эти пять дней, каких друзей и врагов приобретет, и как эти соревнования повлияют на её дальнейшую судьбу.

Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Дискорд

Просто Рэрити

Возвращаясь к вопросу щедрости Рэрити, что значит быть по настоящему щедрым?

Твайлайт Спаркл Рэрити

Equestrian Earth the MMORPG

Твайлайт всегда считала себя хардкорным игроком, особенно после прохождения Haylo, Call of Cutie, and Amneighsia, но ей еще нравятся игры и других жанров, такие как Mario Bros или невероятно глупая, но привлекательная Happy Wheels. Но она никогда не прикасалась к ММО играм, например, E.E. (Equestrian Earth). Сопровождайте Твайлайт в ее приключениях и исследовании виртуального мира нерасказанных историй, выдумок, зла, исходящего от земли, дружбы и магии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек ОС - пони

Опал моих глаз

Твайлайт дарит Рарити идеальный подарок.

Твайлайт Спаркл Рэрити ОС - пони

От абсента станет веселей

Самое странное приключение Флеша Сентри! На вечеринке в замке принцессы Твайлайт Флеш немного перепивает (что ожидаемо) и натыкается на одно волшебное зеркало (что... тоже ожидаемо, если подумать). Что же случится с самым отважным трусом Эквестрии в ином измерении? И через что ему придется пройти на пути домой? Или у него просто галлюцинации были?.. Седьмая часть Записок Сентри.

Кэррот Топ Сансет Шиммер Флеш Сентри

История, о которой забыли

В истории любого государства есть периоды, о которых иногда лучше забыть и умолчать. В истории Эквестрии и народа пони тоже есть такой период - Догармоническая Эпоха. Эпоха, когда не было доброты, честности, верности, щедрости, смеха, дружбы, гармонии. Эпоха, в которую была война.

ОС - пони

Сила двух Сердец. Часть 1.

Эпплджек встречает странную пони.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки

Бонни и Клайд

"Leurs noms Bonnie Parker et Clyde Barrow." (Serge Gainsbourg)

Твайлайт Спаркл Спайк

S03E05
XX

Великий ужасный план

Пояснения

Здесь располагаются пояснения некоторым реальным историческим событиям, которые нашли своё отражение в фанфике, а также даётся перевод латинских пословиц.

I.

Мак Арт — американский генерал Макартур, выступавший за войну с СССР.

Дал Алл — Аллен Даллес — глава ЦРУ.

План Даллеса — никогда не существовавший документ, текст которого был приписан Даллесу Юлианом Семёновым в своей книге "Семнадцать мгновений весны". Однако же существовала тайная директива ЦРУ NSC 20/1 от 1948 года, но её содержимое и близко не соответствует тому, что принято называть "планом Даллеса"
prima inter pares — первая среди равных

II.

В толкучке на похоронах Сталина действительно погибли люди, этот факт скрывался советской властью.

de mortuis aut bene, aut nihil — о мёртвых или хорошо или ничего

III.

vox populi – vox dei — голос народа — Глас божий. Имеется ввиду, что власти приходится в конечном итоге делать то, что велит народ.

IV.

ГИТЛ — ГУЛАГ — группа исправительных лагерей в СССР времён Сталина. После его смерти Хрущёв объявил амнистию.

Жить стало лучше, жить стало веселее — Известная цитата из речи Сталина.

Дело врачей убийц — резонансное дело 1953 года, на котором некоторые врачи были обвинены в покушениях на жизнь верхушки СССР

suum cuique — каждому своё. Такая же надпись была на воротах Бухенвальда.
"нам как-то по паспорту сподручнее" — до Хрущёва у колхозников не было паспортов на руках, они не могли свободно передвигаться по стране.

V.

Поднятие целины — кампания по разработке степных земель юга СССР при Хрущёве.

Кукуруза — Хрущёв же продвигал данную сельхоз культуру.

Barba philosophum non facit — борода не делает тебя философом.
"ветер поднимает и несёт пыль" — поднятие целины привело к эрозии почвы, когда плодородный слой уносило ветром.

VI.

si vis pacem, para bellum — хочешь мира — готовься к войне.

VII.

Корнам — Корея + Вьетнам, обе страны были разделены противостоянием СССР и США

Солнцеликий Освободитель, Отец Нации — титулы правителей Северной Кореи

Большой Бвама всея Корнама — большой бвама — верховный шаман, следовательно: патриарх всея Руси.
"пожизненный первый" — пожизненный первый консул — титул Наполеона

эль Президенте — так называли диктаторов Южной Америки

Октавиан Август — римский император

divide et impera — разделяй и властвуй

ЕДИНАЯ НАЦИЯ, ЕДИНАЯ СТРАНА, ЕДИНЫЙ ПРАВИТЕЛЬ — "один народ, одна страна, один фюрер" знаменитая цитата из речи Геббельса

VIII.

По приказу Хрущёва бульдозером снесли выставку художников

salus populi suprema lex est — общественное благо — высший закон

IX.

Генетика и кибернетика считались антинауками из-за разногласий с маркситско-ленинистским учением.

Vox clamantis in deserto — глас вопиющего в пустыне, тот к кому никто не прислушивается.

X.
"Прведём сиссиськие срания?" — у Брежнего из-за лекарств страдала дикция.

tertium non datur — третьего не дано.

XI.

uti non abuti — употребляй, но не злоупотребляй.

Загнивающий Запад — распространённое обозначение капиталистических стран в прессе того времени.

XII
"книжку, про врача времён их революции" — "Доктор Живаго" Бориса Пастернака, за которую он получил Нобелевку и был травим на родине.

pecunia non olet — деньги не пахнут

XIII

Голос Свободы — одна из прозападных радиостанций, вещавших на территорию СССР

Ubi concordia, ibi victoria — где союз — там победа.

XIV

В 1980 году олипиаду провели в Москве, многие западные страны не поехали туда по политическим мотивам.

Mens sana in corpore sano — в здоровом теле — здоровый дух.

XV
27 мая 1987 года Матиас Руст вылетел на «Цессна» из Гамбурга, а сел на Красной площади, что послужило причиной отставок Горбачёвым многих генералов.

Dura lex, sed lex — закон суров, но это закон.

XVI

Зебранистан — Афганистан, и вторжение советских войск туда.

Ne quid res publica detrimenti capiat — дабы не нанести республике ущерба. Фраза которой вводилось в Риме военное положение и диктат главнокомандующего.

Лебединое озеро — балет, который крутили в 1991 году во время ГКЧП.

XVII

Urbi et Orbi — городу и миру.

XVIII

Фарца — контрабандные товары из-за рубежа, либо местные подделки.

O tempora, O mores! — о времена, о нравы!

спирт «Ройаль» — популярная выпивка того времени.

XIX

Alea iacta est — жребий брошен.
"телецентра и дома правительства" — путч в 1993 запомнился именно захватом телецентра и стрельбой из танков по дому правительства.

XX

Sic transit gloria mundi — так проходит земная слава. Былые заслуги забываются, величие исчезает.

Post Scriptum — после написанного, послесловие.

Si vivis Romæ, romano vivito more — если живёте в Риме — живите по-римски.

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу