Apple HayBook M1g4 (13-inch, Early 2011)

В порядке исключительного везения иногда можно встретить пони даже на Земле - и они тебе помогут!

Человеки

Твайлайт Спаркл заваривает чай

Поднявшись ранним утром, Твайлайт Спаркл готовит чай. Иногда чашка чая – это просто чашка чая. Но не в этот раз.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Любовь не угаснет 2 часть. Продолжение конца.

Вы поняли о чем я

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Дискорд

Стальной Клык

Этот рассказ о появлении жуткой расы, которая, как считалось, была истреблена под корень четыре тысячи лет назад. Они вернулись, чтобы отомстить.

Муки Сердца

Куно, молодой ченджлинг, приходит в себя слабой и покалеченной после событий Свадьбы в Кантерлоте. Вскоре ее находит Варден, королевский стражник. Вместо того, чтобы сдать ее страже, он проявляет милосердие, становясь одновременно ее спасителем и тюремщиком. Со временем перед Куно встает самый сложный вопрос в ее недолгой жизни: может ли ченджлинг испытывать любовь?

Другие пони Стража Дворца

Неотправленные письма Твайлайт Спаркл

Твайлайт пишет письма Селестии. Только вот далеко не всегда они полны оптимизма и счастья.

Твайлайт Спаркл

Судьба Аликорнов

Воспоминания Селестии о своем с сестрой прошлом и прошлом своей расы.

Принцесса Селестия

Час пегаса

Рейнбоу Дэш хотелось увлекательных приключений, как в книжках. Что ж, она их получила.

Рэйнбоу Дэш Дерпи Хувз

Судьба

Вариант судьбы пропавшей принцессы

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Жадный грифон подхватил щедрость

Когда речь заходит щедрости, Галлус перестаёт понимать уроки. Поэтому его друзьям приходится помогать грифону. Но никто из них даже не представлял себе, как трудно заставить жадное от природы существо расстаться со своими, "честно" заработанными деньгами.

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (201)

0

всё-таки не очень... хотя, мб. не мой любимый стиль написания / перевод?..
не знаю. 8/10

xvc23847
#1
0

”Она усмехнулась,окружила мою шею рукой и притянула ближе к себе.” — это ошибка переводчика или писателя? (насчет руки)
В целом, прекрасный рассказ. Буду ждать продолжения.

Никус
#2
0

писатель написал arms. -_-
Спасибо,сейчас исправлю))

ScarlettWave
#3
0

Ура! Знал, что его переведут. Сам начинал, но мои знания тю-тю полнейшие. Огромное спасибо, что донесёшь этот фик до тех ,кто не читает на инглише! Действительно великолепно получилось.
п.с. я был за охотников на вампиров, если понимаешь о чём я)))

Tirael
Tirael
#4
0

спасибо за столь ободряющий и позитивный отзыв!Постараюсь не медлить с переводом,но автор пока сам немного занят,так что у меня есть время))
Первая моя попытка что-либо переводить,но текст не из легких.Используется много сленга в духе
-"Dibs!" и т.д. Но у меня есть люди,мне помогающие.Надеюсь с каждой главой качество перевода будет лучше ^_^

ScarlettWave
#5
0

Всегда пожалуйста!) Мне очень интересно проверить, правильно ли я сам читал.
Слушай, раз уж общаешься с ним, не в курсе, когда 9 главу запилит?
А то устал каждый день до 2 ночи сидеть.))

Tirael
Tirael
#6
0

Он сейчас не дома,но планирует вскоре сделать ролик по фанфику,поэтому он занят очень)Вроде обещал на этой неделе...

ScarlettWave
#7
0

Спасибо.) Ролик это мощно.

Tirael
Tirael
#8
0

Как это мило! /)^3^( Читается легко и интересно! 10 из 10! :3
пс: "Ночью она была >друой< пони." (очепятка)

Ответ автора: спасибо ^.^ все исправили (теперь с новой редакцией)

AxelKauaid
#9
0

Слегка дословный перевод.
История хороша, интересно это мнительные домысли или Скретч действительно вампир.
Спасибо что переводите.

Александра
#10
0

спасибо за критику,я постараюсь переводить с более подробным описанием,где это будет уместно.Закончила вторую главу,сегодня пока что посплю,а завтра переведу еще одну или две.

ScarlettWave
#11
0

забавно. У нас тогда каждый 5 программист-вампир.

Elidar
#12
0

У тебя кто-нить текст редактирует?
Есть пара ошибок. Почти ничего, но не только орфография.
"Ты пройдись одна.Я пробежусь пожалуй." — во 2 части фразы должно быть про поручение. Да и согласись, "пробежусь" выглядит дико)))

Tirael
Tirael
#13
0

Нету у меня редактора -_-
исправлю.
просто сама по-русски говорю мало(живу в Китае) поэтому грамматические и пунктационные моменты могут быть,увы.

ScarlettWave
#14
0

Пичаль пичальная. Если хошь — обращайся. В профиле все контакты.
А фразу опять не очень.)) Теряешь смысл остального диалога. Если не указать, типо " у меня есть дело", то остальное не очень смотрится.
Уж прости, что навязываю свои взгляды, но если английский у меня не очень, то вот с родным дружу выше среднего.)

Tirael
Tirael
#15
0

Классно! Когда прода?

Ответ автора: Уже готова))

Carpenter
#16
0

По-моему, очень хорошо) Все понятно и читается легко.

DanMourra
#17
0

Теперь "покер фейс" у меня всегда будет символизировать Дерпи =)

Carpenter
#18
0

Венил-вампир-это слишком просто, что-то здесь не так.

EldradUlthran
EldradUlthran
#19
0

Становится все интересней и интересней)

DanMourra
#20
0

Супер. Жду жду следующей части

Genius2222
#21
0

отличный перевод отличного фика ) достаточно добрый и насыщенный событиями .

Ответ автора: Ага, главное добрый!

Skuzl
#22
0

И что, она укусит Октавию? Не верю.

Александра
#23
0

Мне приснился сон бредовый неделю назад, как раз про пони и пони-вампира. Там ещё бабочки с серыми подранными крыльями есть...

Ответ автора: звучит эпично.Крылья как у ченджлингов?

andrew0404
#24
0

Может и не укусит, но засосет насмерть — точно. =)))

Ответ автора: следующая глава уже выставлена)

Gedzerath
Gedzerath
#25
Авторизуйтесь для отправки комментария.