Творожная загадка Стойла Два

Один из эпизодов жизни Литлпип в Стойле во время, когда она еще не получила кьютимарку, в котором также объясняется, откуда в Стойле Два брался творог и другие кисломолочные продукты.

ОС - пони

Бой-тёлка

Дни проходят, всё плохое остаётся позади, и Анон начинает думать, что судьба наконец-то повернулась к нему лицом. Но не тут-то было...

Другие пони Человеки

Обман. Или нет?

Принцессы не такие добрые и благородные, как думают жители Эквестрии. Сестры что-то скрывают, но один раз они допустили ошибку. Теперь их секрет под угрозой, но что будет с тем, кто смог открыть тайну и уйти безнаказанно?

Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая Другие пони

Я люблю конские члены!

БигМак признаётся Эпплджек в том, что он — гей, но ей плевать.

Эплджек Биг Макинтош

Сломанный дуэт

И жили они долго и счастливо?

Другие пони

Дружба и долг.

Эквестрию охватывает волна народных восстаний, приводящих к революции.Когда твои друзья оказываются по ту линию огня, каждый должен сам решить, что для него важнее, дружба или верность идеям...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Мэр Спитфайр Сорен Принц Блюблад Другие пони ОС - пони

Мастер Тайм (упоротость рулит)

Что было бы, если бы "кексиками" посчастливилось стать какому-то конкретно упоротому пони. А если этот пони даже не пони, а повелитель времени, родом с Земли, то что тогда?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Скуталу Черили ОС - пони Человеки

Птички и Пчелки [The Birds and the Bees]

Домашняя работа прерывает планы Метконосцев по поиску меток. Им нужно написать доклад о природе. Они слышали, как пони говорят про “птичек и пчелок”, поэтому решают спросить своих сестер и их подруг рассказать им про это.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл

Никто не вспомнит

У каждого из нас в жизни случаются такие моменты, когда кажется, что ты совсем никому не нужен. Баттон Мэш очутился именно в такой ситуации, но так ли это на самом деле?

Свити Белл Принцесса Луна Черили Другие пони ОС - пони

Сёстры Ду / The Sisters Doo

Дэринг Ду стремится к благосклонности своей сестры в Понивилле. Благодаря старым обидам, всё быстро выходит из копыт. Скоро она обнаружит себя в самой опасной миссии, и к тому же... со своим самым большим фанатом. Между правдой и ложью, верностью и предательством, любовью и ненавистью, одно остается правдой — некоторые семейные ситуации гораздо страннее вымысла.

Рэйнбоу Дэш Дерпи Хувз Другие пони Дэринг Ду

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Комментарии (22)

+1

Прочитав аннотацию, первая мысль была — Кайфас Каин. И таки да.

Comnislasher
#1
+2

О! Продолжение "Записок Сентри"! Спасибо!
Замечательно.

Oil In Heat
Oil In Heat
#2
0

Это не столько продолжение, сколько фанфик на фанфик.

Кайт Ши
Кайт Ши
#3
0

Тоже годится! Будем читать.

Oil In Heat
Oil In Heat
#4
0

Эк они завернули

Неожиданно.
Продолжение интригует!

Oil In Heat
Oil In Heat
#5
0

Тут есть пара моментов, что выглядят странно

Я в жизни не держал в руках лютни,

увидел больше камня, на котором лежал. Грубая поверхность, на которой я лежал,

уверенностью – в конце концов, я изучал, какие места считались и не считались опасными назначениями, в конце концов – и, в конце концов

было какое-то нестроение рядом с комнатой,

А еще в тексте явный переизбыток "куда-то/кого-то/что-то"

Serpent
Serpent
#6
0

Спасибо, исправлю.

Кайт Ши
Кайт Ши
#7
0

Кэррот наконец получила возможность отлупить Сентри, ха! Хоть повод и не его выходки (ну, или не основной), но удовольствие от процесса это явно не преуменьшит.

И мне кажется что не стоит торопиться с выкладыванием новых глав. Пускай выйдут на день-два позже, зато вычитанные и основательно пощиченные от ошибок.

Serpent
Serpent
#8
0

Если вы что-то заметили — сообщайте, это полезно.

Кайт Ши
Кайт Ши
#10
0

А вычитывающего нету? Беты?

Serpent
Serpent
#11
+1

Откуда бы? Я сам себе бета. Вычитываю перед выкладкой и в процессе перевода.

Кайт Ши
Кайт Ши
#12
0

Глава 1

неприятности с одной их известнейших аристократок

"из"

Так что я вызывался,

Вызвался?

улыбкой и развернувшись на месте, быстро ушла

Кажется, тут нужна запятая.

Я смотрел, как она уходит и мое настроение прояснилось

Запятая? "прояснялось"?

в узкую, наряженную улыбку

"напряженную"

который тебе не известен

"неизвестен"

знай я, чего произойдет дальше

"что"

Глава 2

поблизости от Халцедонии которая, казалось, постоянно

Запятая перед "которая"?

расползающийся коридорами и субсекциями в которых,

Запятая перед "в которых"?

метнулась впереди ударила

"вперед и"

услышал я, как пробормотала Халцедония перед тем, как перед моим взглядом сомкнулась тьма.

Кажется, запятая после "услышал я" не нужна. Повтор "перед".

все прочие затянули чего-то и

Тут бы больше конкретики вместо "чего-то". Песнопения/нараспев/гнусаво/невнятно, в общем, что это они не пояса затянули, или петлю, или что-то в таком духе, а именно вслух читают заклинание ритуала.

Глава 3

не знал, если что-то сверх

"есть ли"?

в качестве сосуда, за чем бы то ни было.

"Зачем" здесь должно писать вместе. Впрочем, можно саму фразу изменить на что-то вроде "какова бы ни была цель"

И не приятная магия

"неприятная"

Я вам не подходу!

"не подхожу"

Один из других плащеносцев мог фыркнуть.

Я бы заменил на "Кто-то из плащеносцев мог фыркнуть".

Ты, сам по себе, неважен.

"не важен"

И сумел полузадушено чего-то проблеять,

Возможно "И я сумел полузадушенно что-то проблеять"

не найдется никого и ничего, кто смог бы остановить меня.

Возможно "не найдется никого и ничего способного остановить меня."

Тянущие чего-то под нос другие культисты

Как и в прошлой главе, лучше добавить конкретики вместо "чего-то"

и пробормотала чего-то под нос.

"что-то"?

Крики и сочные удары раздавались, как музыка.

Кажется, запятая не нужна.

Богини знают, почему, подумало мне, но почему бы и нет.

Можно заменить на что-то вроде "Богини знают, откуда взялись такие мысли, но почему бы и нет.

Он, казалось, тряслась от…

"Она"?

сияли, как зелененая сталь.

"зеленая"?

что мой все еще рот занят другим разумом.

"что мой рот все еще занят другим разумом."

и, без особых причин, чтобы стоять, я обнаружил себя упавшим в ее передние ноги.

Возможно "и, не найдя особых причин чтобы стоять, я упал в ее передние ноги."

Serpent
Serpent
#13
0

М-да. И ведь не меньше двух раз вычитывал... Спасибо, внес правки.

На тему "зелененого". Это примерно из серии "вороненый", "посеребренный" и так далее.

Кайт Ши
Кайт Ши
#14
0

Чесговоря я потратил часа четыре на все главы, чуть ли не обнюхивая и не пробуя на вкус каждое предложение. Причем в гуглодоках — и подчеркнуло из этих ошибок может одну или две. Это оооочень долго и изматывающе. И теперь интересно даже, сколько бы ушло на вот это вот времени у других.

Serpent
Serpent
#16
0

Глава 3 сильно напомнила фильмы Джеки Чана.

Oil In Heat
Oil In Heat
#9
0

Экзорцизм по-земнопоньски.

Кайт Ши
Кайт Ши
#15
0

Последняя глава.

Кайт Ши
Кайт Ши
#17
0

Что дальше переводить будешь?

Айдаред
#18
0

Буду добивать "Одиссею воровки", а потом — или попутно — возьмусь за "Селестия и Найтмер Мун объединяются и спасают всех".

Кайт Ши
Кайт Ши
#20
0

Будем ждать:)

Freend
#21
0

Спасибо за перевод. Как-то быстро он кончился, ожидал больше :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#19
0

Теперь с озвучкой от Diogenus.

Кайт Ши
Кайт Ши
#22
Авторизуйтесь для отправки комментария.