Откуда берутся (такие) пони

Когда б вы знали, из какого сора...

Искусство живое

Для чего существует искусство? Можно ли его ограничивать, загонять в рамки канонов? Что такое талант и нужен ли он? Молодые художники преодолевают трудности, связанные со скорым окончанием академии и наступлением взрослой жизни. Это повесть об искусстве, студенчестве и дружбе.

ОС - пони

Как у Дерпи завелся новый друг.

Берегите дружбу.

Твист Дерпи Хувз Другие пони

Чувства

Чувства, эмоции, аффекты - научные термины. Это всё присуще высокому интеллекту, и неважно, человеку или пони. Но именно чувства делают и тех, и других уязвимыми, а их разумы - хрупкими, готовыми треснуть даже от незначительного удара. Парадоксальное явление. Критическое мышление уходит на второй план дальше и дальше, не думать - это уже особенный стиль жизни. Вы думаете, будущее не за чувствами? Ошибаетесь.

ОС - пони

Опустевшее гнездо

Вчера чета Кейков усадила Пампкин и Паунда на поезд — у них первый год в колледже. Вчера был трудный, неимоверно трудный день. А сегодня будет ещё труднее.

Пинки Пай Мистер Кейк Миссис Кейк

Ночь Кошмаров Онлайн

“Ночь Кошмаров Онлайн”. Первая в мире полноформатная игра, основанная на новейшей технологии полного погружения. Миллионы геймеров в нетерпении сжимали свои нейрошлемы, ожидая даты релиза. Десятки тысяч получили заветный доступ в ее сверхреалистичный мир. Никто из них не знал, что эта ночь будет длиться вечно. Чудесная страна обернулась убийственной ловушкой. Сладкие иллюзии обрели металлический привкус. Сможет ли герой, запертый в теле молодого единорога Шейди Флейра, пройти сквозь тьму этого искаженного мира и выбраться живым из смертельной игры?

ОС - пони Человеки

Свет во Тьме

Рэйнбоу Дэш возвращается домой, проведя вечер в Клаудсдейле, и обнаруживает Пинки Пай в ужасном состоянии после чудовищного ночного кошмара. Пегаска изо всех сил старается утешить подругу, но будет ли этого достаточно?

Рэйнбоу Дэш Пинки Пай

Вавилонская башня/Babel

Давным давно все пони говорили на одном языке. Но все изменилось, когда пришел Дискорд. Была ли это злая шутка? Или скука? Попытка преподать всем пони урок? Спросить у него мы не в силах, он исчез и никто не знает, когда он вернется. Если язык - это клей, что держит общество сплоченным, что будет, если он превратится в песок?

Твайлайт Спаркл Мистер Кейк Миссис Кейк

Моя королева

Королю нужна своя королева, иначе дворец останется стылым и неуютным местом.

Твайлайт Спаркл Король Сомбра

My Little Pony - Friendship is technology

Технологический пересказ оригинальных серий.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк

Автор рисунка: Devinian

Сказка об очаге

Часть вторая. Уход. Кловер

Ориентир, заданный принцессой — идти на заход Солнца — был уж очень общим. Довериться ему было невозможно, поэтому едва проснувшись, Кловер бросился к картам, чтобы иметь хоть какое-то представление о грядущем пути. Дороги и тропы всего края заносило так, что только хитрым чутьем и можно было угадать верный поворот.
Карты из старой библиотеки не годились — слишком неточны и полны совсем уж странных подробностей. Ну какой здравый ум поверит в «пони с пёсьими головами»? Да и просто — западнее Леса-Стены зияло огромное белое пятно. Сейчас Кловер много бы дал за то, чтобы сверить её с картой, лежащей в покоях короля, но туда не прокрадешься так запросто. Так что только на эти, ошибочные и неточные, но хотя бы находящиеся под копытом, вся надежда.

Кловер перерисовал то, что нашел, на собственный свиток, оставив за ним множество свободного места. Если уж и придется открывать новый край, то точно стоит потом нанести его на карту. Принцесса вряд ли будет против.

Но не только карта тревожила ум Кловера. Платина решила, что они пойдут одни, и это было верхом сумасбродства. Куда же она пойдёт без охраны, без толпы слуг? Хватит ли им еды? Да, пони существа привычные ко многим суровым вызовам жизни, но даже у них есть те, кто готов к труду и походам лучше единорогов. С рогом во лбу ты чаще книжник, маг или мастер тонких дел.

И всё-таки, идти придётся одним.

Кловер боялся. Но пуще похода он всё-таки боялся того, что её королевское высочество решит оставаться. С большим трудом прогреваемый замок рискует скоро стать не более безопасным, чем открытый ночлег. Но пока в нём хотя бы сохраняется жизнь — и суетная придворная, и деловитая хозяйственная. Даже по ночам его коридоры продолжает оглашать стук патрулей.

Даже и думать не хотелось о тишине, которая его сменит. А ведь поход ведёт именно в эту тишину. Все дороги упираются в отвесные горы с многочисленными хуторами и замками грифонов. А дальше них, как известно, никто жить не может. Кловер дорого бы дал за то, чтобы узнать, какой такой новый край им нужен.
Размышления Кловера прервал стук в дверь его кельи. Когда он открыл дверь, то коридор вновь опустел, а у самого порога валялась сложенная вчетверо бумажка. Развернув ее, Кловер прочитал:
«В полночь на выходе из Восточной башни»

Почерк Платины Кловер узнал бы из тысячи, так что было ясно — лично явиться за ним она не могла, и потому нужны невидимость и великая поспешность. Единорог поспешил запереть дверь, и его рог покрылся белесым свечением — быстро собраться теперь можно только с магией.

В котомку одна за другой легли три тетради и набор перьев, чернил и дорожной подставки писца, запасной плащ себе и заранее заготовленный втайне от кастелянов и прачек запасной комплект зимней одежды, плаща и даже мантии для Принцессы, хлеб, спаржа и сыр на первое время похода и даже кошель с золотыми, серебряными и медными единорожьими суверенами. Он ещё надеется на трактир в пути! Последним Кловер упрятал в переметную суму карту северо-запада Просторных земель. С теми самыми очертаниями берегов Последнего моря, за которым нет ничего. Схватив котомку, он быстро проговорил заклинание про себя и телепортировался с тихим хлопком.
Двор у Восточной башни был лишь чуть-чуть припорошен снегом. Как его ни расчищай — метели и снегопады постепенно вновь напомнят о том, что на дворе внезапная и суровая зима. Кловер укрылся за одной из стоявших в том дворе телег и стал ждать.

Продлилось это ожидание недолго. На темном ночном дворе всякое движение отдавалось гулким эхом, и когда тревожные шаги кобылки стихли, она откинула капюшон, и Кловер понял, что ждал не напрасно.

— Милый мой Кловер, нам пора идти наконец. Я надеялась выйти здесь, потому что её пересечь проще всего. В путь. Через подземную галерею башни.

Принцесса и её помощник двинулись, наложив оглушающее заклятье на свои копыта — хруст снега привлечёт излишне любопытных. Они шли молча, не объясняясь друг с другом даже жестами — просто Платина посылала куда-то вперёд себя маленький огонёчек, который указывал нужную траекторию. И они шли.

Недолго.

Раз на третий запуска огонька он вдруг прискакал назад, а вслед за ним дорогу беглецам вдруг перегородил огромный, почти до самого потолка, воин в доспехах королевской гвардии.

— А, это ты, Хаммер, — принцесса вдруг изобразила наивную улыбочку, — Прости, я, кажется, заплутала, пока прогуливалась до ночной комнаты.

— У вас нет ночной комнаты, принцесса, — гулкий бас Хаммера зашумел на весь коридор, — а ваш ночной горшок выносит вот этот вот сопляк у вас за спиной, — тут он поднял Кловера за шиворот телекинезом, — Вы или немедленно уберётесь назад в свою комнату, или отправитесь на верхний этаж этой башни и окажетесь там под замком.

— Что происходит? Не смей! — брыкался подвешенный Кловер.

— Я не знаю, кто из вас решился на этот поступок, но оставлю судить об этом королю, — продолжал Хаммер. За спинами беглецов неожиданно выросла ещё парочка гвардейцев, и те уже без всяких сантиментов уперли в принцессу и Кловера копья, — Проследуйте за нами, мы всё равно никуда вам не дадим бежать. Наследница единорожьего племени не запятнает дом таким скандалом.

— Хаммер, дорогуша, — Платина заметно нервничала, — отпусти его, прошу, нам правда надо идти.

— Идти куда?

— Я не могу тебе этого сказать. Я не могу сказать этого никому.

— Слугам короля не след лгать. Я не знаю, что за заговор вы плетёте, но у вас есть пока ещё последний шанс отступиться. Пройти в свои покои и промолчать, а вашу судьбу решит король, — параллельно Кловеру Хаммер поднял в воздухе левитацией кандалы, — А ваш соучастник послужит вам в том залогом.

— Не тронь его!

То, что произошло потом, заняло всего пару мгновений, но Кловеру казалось, что это был час.

От рога Платины огромным куполом разлетелась магия бело-лунного цвета. Гвардейцев по обе стороны отбросило в стороны и оглушило, а для дополнительного оглушения принцесса ещё и обрушила на них по камню с потолка. Сам Кловер не успел опомниться, как его подхватили телекинезом, и он понёсся за принцессой как лента на ветру.

Еле опомнившись сам, он скоро встал с ней вровень, и они понеслись галопом вперёд.

— Я, ух, надеюсь, что никого, ух, до смерти не убила. Только, ух, крови сородичей мне на совести, ух, не, ух, хва, ух, тало.

— Нет, не так уж и сильно они ударились. Но тревогу поднимут. Скорую, тут и думать нечего.

Платина и Кловер бежали потёмному коридору, без конца стреляя вперёд лучами магии — на случай того, что кто-то перережет путь. У самого финала Кловер, сам не зная, откуда такая сила, взорвал наглухо заколоченный выход, и они вынеслись на свежий воздух.

— Стой! Стой, беглец! — вдруг завопили с башни, и только сейчас принцесса с помощником поняли, что одними сторожами в подвалах гвардия не исчерпывается. Дозорный на башне заколотил в колокол. Беглецы помчались совсем уж бешеным галопом.

Вдруг прямо перед носом Платины возник бирюзовый огонёк. Он был похож на странного, магического светлячка, только цвет был волшебный и переливающийся. Огонёк покружился перед принцессой, безмолвно сказал: «Туда, и через пять минут спасётесь», и полетел влево от тракта, спускавшегося от башни в городок.

Беглецы, недолго думая, свернули за ним, припустив через пустынное, заснеженное поле, и вдруг ворвались в кусты чего-то странного. Не колючие, но на какое-то время они их задержали. Позади слышалась суматоха, шум и волнение, только что заснувший замок снова ходил ходуном, но сразу за кустами, на опушке небольшого леса, который прорезала еле заметная тропа, они почувствовали себя странно спокойно. Как будто сюда никто не сунется (но и кому бы соваться, знают ли они вообще про этот лес?). Чуть отбежав, беглецы перевели дух — и пошли уже рысью за скачущим впереди огоньком.

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу