Провалив тест по математике, Анон вернулась домой к приёмной матери, Твайлайт, которая пытается её обучить. К несчастью, математика куда труднее, чем кажется. Выучит ли Твайлайт этот урок? Натворит ли Дискорд что-то хаотическое? Принцесса Селестия -- толстая? Получит ли Анон тортик? Ответ на большую часть -- "да".
Что может быть лучше одного феникса? — Два феникса. А что может быть лучше двух фениксов? — Полный дом фениксов, если конечно, этот дом не ваш. А если ваш — это уже проблема.
Густав ле Гранд, известный кондитер не только в стране грифонов, но и в Эквестрии, приехал в Кантерлот... по своим делам. К несчастью (Или к счастью, как посмотреть), об этом узнаёт одна пронырливая пони, у которой как раз на носу образовалась маленькая проблемка.
Твайлайт Спаркл изучила и испытала в своей жизни гораздо больше, чем обычная кобылка, но одно событие, значимое событие, в жизни каждой молодой поньки всё время ускользало от неё (или она от него), но встретившись в очередной раз со своей подругой Рарити, Твайлайт всё же решилась довериться профессионалам.
Мир Гигаполисов. Великая Хартия синтетов должна была дать ответы, но вместо этого задала лишь еще больше вопросов. И пока большинство живых существ, вне зависимости от своего происхождения, пытаются понять свое место в этом новом, изменившемся мире, другие стараются вернуть все как было. Перед вами история, не о зловещих корпорациях и мировых заговоров. Она о детях. Трех детях, которые решаются на отчаянную авантюру – пересечь полмира в поисках мамы…
Эквестрия еще молода. Народы пони, объединенные под ее флагом, еще осознают себя хозяевами новой страны. Могучие и таинственные аликорны, принцессы-защитницы Селестия и Луна стоят на страже юного государства. Благодаря им чудовища более не властвуют на землях Эквестрии, а пони учатся жить в мире друг с другом. Но спокойствие может быть обманчивым, а угроза может прийти не только извне, но и притаиться в сердце страны. Или кого-то очень близкого.
Что, если Трикси так и не усвоила урок после возвращения с Амулетом Аликорна? А что, если и не в ней дело? Твайлайт придется снова спасать Эквестрию, но на этот раз надо тьмой в сердце может одержать верх только... тьма.
Зачастую попаданцы знакомы с каноном мира, где они оказались. Ну, или хотя бы читали фантастику или фэнтези и знают о самом феномене попаданчества. Что случится, если в Эквестрии окажутся люди, никуда попадать не желавшие? Люди, почти не знакомые с фантастической литературой и знать не знавшие о других мирах. Люди, совершенно не подходящие для роли первых контактеров. Будут ли они действовать, как обычные попаданцы? Вряд ли. Смогут ли установить контакт с аборигенами и добиться взаимопонимания? Как объяснят себе реалии нового мира? И каковы, в итоге, будут их впечатления от этого места? Читайте об этом в рассказе.
Принцесса Твайлайт решает проверить боеготовность стражи королевской и Кристальной империи. Для этого она похищает принцесс Луну и Кейденс. Стражники были уверены, что она знает правила. Они думали, что она знает эти правила вдоль и поперёк. Свити Белль, Скуталу, и Эппл Блум меняют правила и… захватывают Эквестрию.
Вторая глава — господам переводчикам следовало бы знать, как пишется наречие «неужто». По крайней мере — уж точно не в ТРИ слова. Третья глава:
вы их ообще в первую
вообще
Да и вообще переводчику следовало бы выучить правила оформления диалогов как следует. А то когда после точки (восклицательного/вопросительного знака), стоящей после реплики персонажа перед словами автора, вторая реплика персонажа вдруг начинается с МАЛЕНЬКОЙ буквы — это позорище и нарушение основных правил оформления диалогов в РУССКОМ языке. И то что это допускается в английском языке не значит, что при переводе не нужно исправлять оформление на какое положено.
В любом случае, спасибо за перевод, вещь забавная, хотя и не очень смешная.
Твайлайт решает проверить боеготовность стражи королевской и Кристальной империи; Меткоискатели захватывают Эквестрию... Так началась Гражданская, а потом Мировая война. Спасибо автору и переводчикам!
Комментарии (11)
Вива наркомания! отличный рассказец.
В целом интересно но както смазанно и смешно только местами да и то не очень. Всё же до конца я дочитал так что фанф годный 6.5/10
"Я думаю, мой чай только что захватил Эквестрию! " — я подавился, когда смеялся! лава чаю с печеньем(хоть их и не было в рассказе)!
Это великолепно. Этот рассказ заслуживает того, чтобы стать сценарием двухсотого эпизода. Я давно так не смеялся.
Фаново.
7.5/10 Не плохо.
Спасибо, посмеялся. Над "дала леща хвостом" так вообще заорал.
7.5 из 10.
мда..... давно так не смеялясь. оскар в студию.
Твайлайт и малявки в своем репертуаре.
Вторая глава — господам переводчикам следовало бы знать, как пишется наречие «неужто». По крайней мере — уж точно не в ТРИ слова.
Третья глава:
вообще
Да и вообще переводчику следовало бы выучить правила оформления диалогов как следует. А то когда после точки (восклицательного/вопросительного знака), стоящей после реплики персонажа перед словами автора, вторая реплика персонажа вдруг начинается с МАЛЕНЬКОЙ буквы — это позорище и нарушение основных правил оформления диалогов в РУССКОМ языке. И то что это допускается в английском языке не значит, что при переводе не нужно исправлять оформление на какое положено.
В любом случае, спасибо за перевод, вещь забавная, хотя и не очень смешная.
Твайлайт решает проверить боеготовность стражи королевской и Кристальной империи; Меткоискатели захватывают Эквестрию... Так началась Гражданская, а потом Мировая война.
Спасибо автору и переводчикам!