За Горизонтом

Что бывает, когда в простой жизни брата и сестры появляется кто-то, решивший взять всё в свои копыта, игнорируя понятие морали? Что бывает, когда мирная и привычная жизнь насильно обрывается, заменяясь навязанными идеалами других?

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Дерпи Хувз Лира ОС - пони Доктор Хувз

Летописи Демикорнов

Летописи Демикорнов, небольшие главы рассказывающие о моментах их жизни, этапах становления некоторых персонажей, проводимых ритуалах и общем укладе их быта. Рассказ будет идти о времени до эпохи Алого Мастера и в самом её расцвете, приоткрывая тайны этого странного народа. Это истории исполненные грустью, радостью, разочарованием и надеждой...

ОС - пони

Перезапуск.

История с Дискордом знакома всем. Три жеребенка освободили его из статуи всего лишь начав спорить друг с другом. Но кто еще может оказаться заточен в камне? Благодаря шалости двух жеребят еще одно заключенное в камне существо оказывается в Эквестрии. Вороной пони аликорн, с весьма примечательной внешность. Только вот в отличие от Дискорда, этот пони пробыл в камне слишком долго.

ОС - пони

Легенда дремучего леса

Трое подростков, застигнутых грозой, укрылись в пещере. Что же может случиться, пока они пережидают ливень?

Другие пони

Темный мститель

Этот город болен. Я бы покинул его вместе со своей сестрой, но тогда кто бы мог остановить разгул преступности, кто дал бы простым пони надежду? Больше некому, я давно это осознал. Я не герой и никогда не стану им, но я создам легенду и они познают страх, я заставлю их бояться, я поселю ужас в их алчных сердцах. И когда-нибудь, этот город будет спать спокойно и "мститель" ему больше не понадобиться. Меня зовут Найт Винг и это моя история, моя война.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек ОС - пони

Fallout:Equestria: Виват, Литтлпип!

С разрешения Kkat. ...Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии... Выпущенное зебрами пламя мегазаклятий почти полностью уничтожило расу пони. Лишь через двести лет юная кобылка, вышедшая из Стойла Два, смогла объединить вокруг себя тех, кому суждено было стать новыми Хранителями Элементов Гармонии - и изменить жестокую и кровавую Эквестринскую Пустошь. Но ничего ещё не закончилось, потому что Литтлпип предстоит новое испытание. И судьба страны пони снова оказывается на кончике её рога...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун

Проверка Селестии

Селестия попадается на уловку своей сестры и решается лично узнать, что говорят о ней в народе, но всё пошло не по плану... А может это и к лучшему?

Принцесса Селестия

Fallout Equestria: Сон

Биттерсвит не может спать сколько себя помнит. Неспособная нормально функционировать в нормальной взрослой жизни, она проводит дни в психиатрической больнице Мэйнхэттена в ловушке между различными состояниями своего недуга. Но когда Эквестрия внезапно начинает рушится на пике своей войны против Империи Зебр, Биттерсвит вынуждена иметь дело с реалиями сурового нового мира.

ОС - пони

Сидр натощак

Осторожнее с сидром!

Другие пони

Муки Сердца: Том II

Продолжение легендарного романа!

Другие пони Стража Дворца

S03E05

Smikey
Smikey

Рассказы автора (2)

На Селестию надейся, а остальные платят наличкой

перевод завершен

2451 слово от Smikey
209 просмотров, 89 комментариев

Фундамент эквестрийской экономики пошатнулся, благосостояние нации в опасности! А всё из-за того, что Селестии захотелось купить стаканчик ванильного мороженого.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Дом Восходящего Солнца

перевод не завершен

57033 слова от Smikey (в соавторстве с Randy1974)
312 просмотров, 26 глав, 314 комментариев

Новая жизнь в новом мире. Немного одиноко быть единственным представителем своего вида, но я не особо выделяюсь в мире, населенном таким разнообразием разумных существ. Быть чужаком в мире без норм не самая плохая судьба, надо лишь немного привыкнуть.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Комментарии автора (169)

"Звездная пыль" и созвездия — это хорошая придумка. Дитзи неплохо получилась, если закрыть глаза на некую мери-сьюшность и любовь с первого взгляда. Этим страдают все твои...

Smikey
Smikey
к рассказу Лунная тень #

Как, как у такой замечательной повести всего два копыта???

Всего пара десятков просмотров???

Smikey
Smikey
к рассказу Впервые увидев её/The First Time You See Her #

Вполне годный перевод.

Smikey
Smikey
к рассказу На языке крыльев #

Глянул первые строчки. Мде. Вот мой вариант.

Если бы некой пони пришло в голову задать этот вопрос, она была бы потрясена до самых глубин души. Все ее мировозрение...

Smikey
Smikey
к рассказу На языке крыльев #

Разрешение автора это не просто элементарная вежливость. Я спросил автора, узнал что никто над переводом не работает и уже сделал треть рассказа. Спасибо, ребята. Надеюсь вы...

Smikey
Smikey
к рассказу На языке крыльев #

Симпатично. 8/10 вполне заслуживает. Конец выглядит так, будто автору надоело и он решил быстренько завершить рассказ.

Где-то там затесалась ошибка: "ярко разукрашенная (про...

Smikey
Smikey
к рассказу Бриллиант в серебряной оправе #

Это не наезд был, а выражение моего удивления. Может немного в грубоватой форме, признаю. Я понимаю, что читать такое неприятно, но гораздо опаснее слушать поток...

Гракула, давай сразу перейдем к делу. Ты просто злобный тролль и дурак, иди обсыхай.

Я написал свое мнение не ради того, чтобы оскорбить переводчика. Рассказ на самом деле...

Да, не очень звучит, я это набросал за пол минуты. Немного подумав, я бы не стал переводить "barrel roll" буквально, а изменил бы его на "мертвую петлю". Тогда сразу ясно, что...

Дело в том, что подобные ошибки чуть ли не в каждом предложении в первых двух абзацах, которые я прочитал. Если это первая попытка, то многое можно простить конечно, но не...