Одна

Зачем Флаттершай понадобилось отменять все дела на целый день, даже встречи с любимыми подругами? Чем же занимается Флаттершай, одна в квартире, и как с этим связана крикливая фиолетовая единорожка? И как мы узнали что она крикливая? Об этом всём вы узнаете в этом переводе.

Флаттершай Твайлайт Спаркл

Работа попаданцем

Есть некая корпорация ищущая всё новое и интересное среди миров. Главный герой работает разведчиком в новых мирах с возможностью контакта с иномирянами, но запретом к разглашению цели прибывания.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Луна Зекора Другие пони Человеки

Тысяча лет в одиночестве

Тысяча лет – немалое время. После изгнания, Луна отчаянно пытается справиться с одиночеством. И это её мысли.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Законы природы

Пони противостоят гигантскому механическому монстру на улицах Понивиля.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Лира

Старлайт Глиммер и Сансет Шиммер мертвы

Две одарённые чародейки, живущие в тени Твайлайт Спаркл, забредают в чью-то историю и пытаются найти смысл своих жизней.

Старлайт Глиммер Сансет Шиммер

Координаты

Каково это – потерять всё? Когда надежды практически нет, можно пойти на крайние меры. Но какова цена всего этого? Будет ли шанс начать новую жизнь, оставив прошлое позади? А если ты не хочешь этого и стараешься всеми силами сохранить остатки своей личности? Но, как говорится – всё происходит не так, как бы ты не подстраховывался.

Другие пони ОС - пони Дискорд Человеки

My Little Dystopia

Мир меняется. Идиллия и гармония медленно скатываются в упадок. На смену мудрым правителям приходят жестокие тираны. История переписывается, имена героев прошлого забываются, их идеалы втаптываются в грязь. Отсюда нельзя выбраться, деградацию общества не остановить... И лишь кучка романтиков пытается добиться справедливости, но без толку. Их борьба бессмысленна и имеет только один исход - проигрыш. В такие момент хочется верить в чудо, в длань судьбы, в её окончательную справедливость... приходится цепляться за самое невероятное, за легенду, за сказку о шести Элементах Гармонии, что могут повлиять на ход новой истории Эквестрии.

ОС - пони

Моя Маленькая Дэши 3

Прошло всего два дня с момента его смерти... Но мне все еще тяжело... Я не могу поверить, что он не дождался меня... Папа, как ты мог?! Папа... Я... Я люблю тебя, папа...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Скуталу Человеки

Как поймать...

Вайт помогает ЭплДжэк с проблемой...

Эплджек Биг Макинтош

Твайлайт идет вперед

Твайлайт идёт вперёд

Твайлайт Спаркл

Автор рисунка: MurDareik

Скайрич

35. Первый из многих призраков проявляет себя


Краем зрения Тарниш заметил что-то в одной из двух комнат — той, что слева. В пустой комнате он увидел, как ему показалось, кучу мусора, но когда один из магических световых шаров Винил подплыл туда, Тарниш увидел, что это какие-то мумифицированные, замороженные останки.

Подняв щит, он подкрался ближе, Рейнбоу Дэш прижалась к его спине и двигалась вместе с ним, повторяя каждый его шаг. В слабом свете он увидел сморщенного пегаса-пони, а рядом с ним — потрескавшийся, почти распавшийся кожаный мешок, возможно, что-то вроде грубого ранца. Тарниш прошел через дверной проем в комнату и вздрогнул, но не от холода.

Судя по всему, тело было заморожено очень давно и довольно хорошо сохранилось. Оба крыла были сломаны, это было совершенно очевидно: каждое из них было скрючено и согнуто ужасным образом. Тарниш слышал, как шипит Рейнбоу, и подозревал, что ей больно просто смотреть на изломанные крылья.

Винил заглянула в старую, истлевшую кожаную сумку. Она вытащила ключ из кентавровой стали, странный и витой на вид, и сразу же сунула его в карман. Остальные вещи в сумке рассыпались и истлели, кроме длинного хрустального стержня с видимыми светящимися глифами. Свет был слабым, тусклым и мерцающим.

Когда Винил подняла кристалл, глифы ожили, слегка запульсировали, и комнату наполнил говорящий голос.

— Лучше бы я никогда не приходил в Скайрич, — сказал голос, и было видно, что он страдает. — Мы все здесь сошли с ума, и все пошло наперекосяк. Копьеносец активировал защиту, и никто не может ни войти, ни выйти. Эти… автоматы… они убивают всех пони. Кто-то, не знаю точно кто, изменил их инструкции, чтобы они уничтожали всех пони, даже чистокровных.

Наступила долгая пауза, и каждый из собеседников прислушался, напрягая слух, чтобы расслышать каждое невнятное слово.

— Ни сбежать, ни улететь нельзя. Туман тоже активирован. Цезулла… она… она искалечила мои крылья… она порезала меня… она вырвала из меня куски и съела мою плоть. Она сошла с ума, как и все остальные… моя любимая жена сошла с ума. Мы все сошли с ума. Есть мясо было плохой идеей, я думаю, мы от этого заболели. Я должен был убить Цезуллу, но из Скайрича не выбраться. Мне некуда идти. Если по какой-то случайности это найдет какой-нибудь здравомыслящий пони, бегите отсюда. Здесь, в Скайриче, нет ничего, кроме безумия. Уходи сейчас же, пока…

Голос, записанный в кристалле, резко оборвался. Хрустальный стержень вспыхнул в последний раз, а затем начал крошиться, распадаясь на фиолетово-синие хлопья. Тарниш в ужасе почувствовал, как его сфинктер сжался, а яйца втянулись в пах. Послание, голос, оставленный в кристалле, звучал так, как будто он был на грани, и Тарнишу не понравились последствия, совсем не понравились.

— Почему я чувствую себя как в фильме ужасов? — спросила Рейнбоу Дэш у своих спутников, подытожив их общие мысли одним лаконичным вопросом. — Его крылья… ты знаешь, что нужно для этого сделать? Я даже смотреть на них не могу, от этого мои кобыльи части тела сжимаются так сильно, что становится больно.

— Итак… воинственное племя пони-пегасов наткнулось на старый исследовательский центр кентавров. — Тарниш снова вздрогнул, а потом задрожал так сильно, что ножны больно сжали его член.

— И затем начали выяснять, как все устроено? — Дэринг Ду вздрогнула так же, как и Тарниш, и отступила от высохших останков на полу. — Говорят, что любопытство пегасов станет нашей погибелью.

— Если эти штуки можно включить, значит, их можно и выключить. — Рейнбоу, отвернувшись от зрелища изуродованных крыльев, сосредоточилась на Винил, не зная, на что еще посмотреть. — Если мы сможем их выключить…

— Мы сможем сбежать, но как? — Дэринг Ду взглянула на Тарниша, затем на Рейнбоу.

Тарниш, перебирая в уме другие мысли, пришел к совершенно иному выводу:

— Дверь должна быть рядом, — негромко сказал он. — Этот пегас, несомненно, приполз сюда. Это офисное здание, значит, сюда приходили на работу. Я предполагаю, что Скайрич был построен внутри горы, и дверь должна быть недалеко от этого места. К западу от нас есть хребет, надо начать искать там.

— Это логично, — ответила Дэринг Ду, ее голова двигалась вверх-вниз в знак согласия.

Покачав головой, Рейнбоу заскулила, а затем сказала:

— Но идти внутрь не кажется логичным. И все же, какой у нас есть выбор?

Тарниш ничего не ответил, только посмотрел на чешуйчатые остатки хрустального жезла. Это была бесценная реликвия истории, но теперь она исчезла, превратившись в пыль. Он в последний раз посмотрел на пегаса с изуродованными крыльями, а затем отвернулся, не в силах вынести этого зрелища. История Скайрича должна быть рассказана… или, может быть, она была настолько ужасна, что ее лучше забыть.

В любом случае Тарниш был уверен, что он и его спутники станут свидетелями ужасов Скайрича.


Прогулка до пещеры прошла в молчании, и Тарниш был уверен, что его друзья о многом думают. У пегасов была долгая история войн, сражений, и многие пегасы считали это гордой историей. Они вторгались, они жгли, они грабили и мародерствовали, они были ужасами неба.

В какой-то момент в далекой истории пони старого мира заключили договор. Земные пони платили за мир пищей, отдавая пегасам дань в обмен на то, что их не будут трогать. Со временем к этому договору подключились единороги, но подробности были туманны, затеряны в тумане времени, забыты.

Часть этого договора сохранилась и в современную эпоху, в Эквестрии. В обмен на управление погодой, кроме города Кантерлота, пегасам из Клаусдейла была предоставлена пища. Единороги и пегасы Кантерлота сами управляли своей погодой, без постороннего влияния. Подарок в виде еды был известен как погодный налог, и Тарниш знал о нем совсем немного.

Он жалел, что не уделял этому больше внимания в школе.

Для Тарниша это звучало как классический защитный рэкет, и он недоумевал, почему принцесса Селестия позволяет этому происходить. Город Клаудсдейл парил в окрестностях Эквестрии, набитый армией боевых, а некоторые могли бы даже сказать фашиствующих пегасов, предлагающих "защиту" от диких бурь, засух и хаотического дисбаланса, которым была природа в ее естественном, неконтролируемом состоянии.

И по сей день в Клаудсдейле существует одержимость чистокровностью: различные кланы и семьи пытаются претендовать на самую чистую, самую неразбавленную кровь. Тарниш знал, что это — куча навоза, потому что Рейнбоу Дэш была "нечистокровной", а она была самой быстрой пегаской из всех живущих пони. Можно утверждать, что она была вершиной совершенства пегаса-пони.

Трайбализм — это глупость, решил Тарниш, за исключением тех слов о земных пони. Это была правда. Мод была очень сексуальным существом, и ее желания соответствовали стереотипам, которые втихаря шептали о земных пони. Но все остальное? Абсолютный мусор, не стоящий даже внимания.

В данный момент Тарниш очень скучал по своей жене, и, хотя он любил и уважал ее, разговор между ними был самым далеким из его мыслей. Сейчас он ничего не мог поделать со своими нуждами, и Тарниш напоминал себе, что все его спутники страдают вместе с ним.

Однако от этого легче не становилось.