Солнце и Луна

Сборник драбблов о детстве двух принцесс.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Алоэ и Лотус: скучный день

Алоэ и Лотус скучают, ведь сегодня в спа нет клиентов. Но когда появилась Рарити и обнаружила, что ей не с кем побеседовать во время процедур, она завязала разговор с хозяйками салона.

Рэрити Флэм

Фоллаут: Эквестрия — Звёздный свет

После смерти Богини умы и души, составлявшие Единство, рассеялись по всей расе аликорнов. Предоставленные своей воле, они объединились и с помощью Вельвет Ремеди создали организацию Последователей Апокалипсиса. Радиант Стар, юный аликорн и новоявленная послушница Последователей, подвергается воздействию странного заклинания, наделившего её внешностью одной известной Министерской Кобылы, бывшей прежде частью Богини. Однако изменения на этом не прекращаются, и вскоре Стар осознаёт, что ей каким-то образом передались все чувства и эмоции Твайлайт Спаркл. Отчаянно желая выяснить причины случившегося, она вместе со своей верной подругой из Последователей, Вайолет Айрис, отправляется искать ответы на терзающие её вопросы, совершенно не подозревая, что её преображение повлияет на весь мир.

ОС - пони

Ersatz Sparkle

Перворассказ новообращённого брони. Недалёкое будущее. Новые технологии позволяют создавать биороботов с любой внешностью. В том числе и с внешностью и воспоминаниями Твайлайт Спаркл.

Твайлайт Спаркл

Умойся!

От Эпплджек стало попахивать. И Рэрити полна решимости исправить эту ситуацию, с согласия Эпплджек или же без оного.

Рэйнбоу Дэш Рэрити Эплджек

Шварц

В одном далеком улье родился необычный чейнджлинг...

ОС - пони

Fallout: Equestria - Спуск

Война с зебрами, идущая уже многие годы. Простой город на окраине Эквестрии, вдали от фронта. День, который навсегда судьбы тысяч пони. В том числе и одной маленькой пегасочки

ОС - пони

История Лаки

Я родился в Кантерлоте, в последний день зимнего периода. Мои родители назвали меня Лаки Клаудом, что означает облако удачи, видимо, кто-то из них думал, что если назвать жеребёнка Лаки, то его жизнь будет просто переполнена удачей. Они ошиблись...

Другие пони ОС - пони

Чувство полета

У пегаса невозможно отнять небо. Отнять полет.

Эплблум Скуталу Свити Белл

С чего начинается утро?

Много ли мы знаем про Пинки Пай? Да, она очень открытая и весёлая пони. Но у каждой пони есть свои маленькие секреты.

Пинки Пай

Автор рисунка: Stinkehund

Мимолетный огонь во тьме

Комментарий переводчика: секретные послания

Описание секретных посланий, содержащихся в рассказе на языке оригинала.

Оригинальный рассказ содержит секретные тексты и элементы разгадывания шифров.

При публикации здесь, из-за отсутствия подходящего функционала редактирование теста и сложностей переноса шифров на русский язык, к большому сожалению, мне не удалось перенести всё то, что оригинальный автор рассказа уготовил читателям.

Так что здесь, в этой главе-послесловии я укажу, как всё выглядело в оригинале, поясню, как решается шифр, и приложу перевод полученного текста. Содержание некоторых расшифрованных текстов, возможно, может привнеси новый смысл в некоторые детали сюжета и еще более его развить.

Если вы знакомы с английским, сами хотите получить некоторое удовольствие и решить некоторые из приведенных шифров самостоятельно, то после того, как будет приложено содержание текста на языке оригинала, не читайте дальше расшифровку шифров. Вы можете пользоваться предоставленными данными, и затем свериться с правильными результатами далее. :)

Итак, приступим.


Виды скрытых текстов и шифров

В этом рассказе есть два типа-уровня скрытых или зашифрованных сообщений.

Первые — это скрытые предложения, текст которых в оригинале был окрашен в белый цвет заднего фона, тем самым делая их невидимыми. В переводе, эти предложения видны и просто выделены жирным шрифтом.

Вторые — это анаграммы, буквы для которых содержатся в скрытых сообщениях, описанных выше, в тексте картинок, а также в оригинальном названии рассказа. Оригинальный автор, спустя некоторое время, удалил из рассказа все анаграммы, кроме одной, содержащейся в названии, но оставил ссылку на оригинальный вариант текста рассказа для тех, кто интересовался, как всё это изначально выглядело.


Оригинальное название рассказа, картинки, и скрытые сообщения на языке оригинала

  • A FLEat|ng LIght |n thE DArknEsS (оригинальное название рассказа)

  • If She oNly knEw whaT liEd on the Roads aheAd. whaT waiTed in THe shaDows

  • tHe fiRst arE lonG gonE. juSt lIke All The otherS Now. but theY fouNd A new hoMe.

  • thEy ThOught tHey wEre Deserters. That tHey wanted A VacatIon. thE vAcatiOn StaRted whEn They left, aNd they Will Come Back.

  • bReakinG dowN SloWly like all the otherS. I’m Still herE, becAuse I lIsteNed. If oNly They hAd to.

  • questioninG wheRe they come fRom, aNd whAt they are. she was misbehaviNg, like a Whiny chilD thAt waNts all the aNswers to why she’s Being givEn Candy. if She listeneD, She wOuld knOw. I tOok whAt thEy leaRned fRom thEm, but i gave some back as a Present.

  • She never Remembers becAuse iT was Painful. ilLogical. unacceptabLe. she couLdn’t leAve theM behiNd. loYaltY Isn’t her taLent, buT she clings tO iT like a life sAver. maYbe because The Other was mIssIng. maYbe because she trusted them.

    She made a misTake. sHe tRuSted me. but i Was nOt with them in the End. i Left

  • tOo BliNd to See reAlity. Too dEaf to heAr theIr wIsdom. toO mutE to speAk her tRuth.

    too Numb to fEel

    Fear. joy. paiN. love. Sorrow. CouraGe. hatRed.

    aCcEpted.

  • sHe Had Many Sins.

    igNoring theIr Signs.

    foRgEtting Their waRnings.

    fighTing Their wIll.

    Ignoring mAkeS thEm loUder. forgeTting maKes tHem AngrieR.

    fightIng mAkes it huRt.


Решение анаграмм, содержащихся в скрытых сообщениях на языке оригинала



























  • ALL E|SE FAI|ED (анаграмма, содержащаяся в названии рассказа)

  • IT STARTED THEN

  • THE SIGNS ARE MANY

  • THE VOICES WANT TO BE HEARD

  • RESISTING WAS IN VAIN (используется буква "V" из слова "VIRUS")

  • IGNORANCE BREEDS PAIN AND SORROW (используется буква "I" из слова "VIRUS")

  • LOYALTY IN MORTALITY IS PALTRY, WORTHLESS (используется буква "R" из слова "VIRUS")

  • COURAGE IS NOT FEAR IN ABSENCE (используется буква "U" из слова "VIRUS")

  • HER MARK IS A STAIN. THEIRS IS TRUTH. (используется буква "S" из слова "VIRUS")


Перевод решенных анаграмм

  • Больше ничего не остается.

  • Тогда всё и началось.

  • Было много знаков.

  • Голоса хотят быть услышанными.

  • Сопротивление было тщетным.

  • Невежество порождает боль и печаль.

  • Верность смертной жизни – жалко и бесполезно.

  • Храбрость не есть отсутствие страха.

  • Её слова – ничто. Их слова – истина.