Зомбиведение

Немного о школьном образовании.

Эплблум Диамонд Тиара Черили Другие пони

Вызыватель в Эквестрии. Конец путешествия.

Продолжение похождения Ковелио в мире, так желанном ему, но оказавшимся не таким приветливым, как казалось. Все собрались в ожидании последнего боя, и только лишь один в ожидании пира после него.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Дискорд Человеки Кризалис Шайнинг Армор Стража Дворца

Компаньон одиночества

Желтый свет. Одинокая лампа теряется в сиреневой мгле, а темнота с воем карабкается по стене, надеясь, что сможет улизнуть. Желтый свет. Горит желтый свет. И перед ним стоят шестеро. Шесть неясных тихих фигур. Всегда гордые и всегда надменные. Рассказать историю, ночь и мгла? О горьком одиночестве и долгом выборе, затянутом на всю жизнь. Эта история только о жизни.

ОС - пони

Бриллиантовые Чудеса: Призрачная Гармония

В Эквестрии внезапно начинают происходить странные и необъяснимые события, а лор изменяется непредсказуемым образом. Никто не знает, что случиться завтра, а многие не в курсе и о вчера. Кто стоит за этим и к чему приведут действия загадочного демиурга?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони ОС - пони

У Принцессы возраст не спрашивают

Твайлайт узнает тайну Принцессы. Но сможет ли она её сохранить?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Дипломатия

Воспоминания отставного стражника о маленьком инциденте с Принцессой Луной и грифонами. Внеконкурсное к Осеннему Забегу.

Принцесса Луна Стража Дворца

Fallout: Equestria - Дедушка

Военный летчик знает, на что идет. Бледная Кобыла всегда незримо стоит рядом, когда он на земле. И неотступно сопровождает, когда он летит, рассекая грудью облака. И когда в один прекрасный момент она устало прикроет глаза и молча кивнет, «Пора», он не станет спорить. Он лишь беззвучно, с надеждой, спросит: «Задача выполнена?». Майор Гэйлвинд был, в общем, согласен с этим раскладом. Ведь задача, которую он всегда перед собой ставил, того стоила. И потомок, глядя на его орден, невольно задумается и над важностью той боевой задачи, которая ждет его самого. Ведь не многим героям Эквестрии довелось самим подержать в копытах свое Золотое Солнце...

ОС - пони

Полет Аликорна

Деяния Рэрити, имевшие место в серии «Sweet and Elite», запустили цепь событий, которая приведёт к тому, что всеми нами любимый модельер станет участником самой грандиозной гонки воздушных кораблей в истории — «Кубка Аликорна». Возбуждение и радость уступят место ужасу, когда Рэрити обнаружит себя втянутой в политический заговор против Эквестрии. А уверенность быстро сменится на отчаяние, когда она потерпит кораблекрушение далеко от родного дома вместе с самым ненавистным для неё жеребцом на свете — невежей Блубладом. Рэрити узнает об измене в правительственных кругах Кантерлота и попытается найти нечто хорошее за грубой оболочкой принца, покуда она будет бороться с судьбой не только ради себя, но и ради целой нации.

Рэрити Принц Блюблад Другие пони ОС - пони

Иголка с ниткой

Прибежав домой из школы после преследования хулиганами, Всезнайка направилась к себе в комнату, намереваясь хандрить в одиночестве. Малышка попыталась отвлечься от всего, принявшись рисовать плюшевую пони, которую назвала Твайлайт. В попытке ненадолго уйти от реальности, пони решила создать свой собственный мир.

Твайлайт Спаркл Другие пони

Жеребята идут в поход

Кловерфилд Скотч работает охранником в "Юникорн Рэндж" - одной из крупнейших тюрем Эквестрии. Его работа не слишком сложна, но просто неприятна - ведь под его присмотром находятся самые отъявленные преступники, которые своими поступками отправили себя на смертный приговор. Точнее, все ли они такие?

Свити Белл Другие пони

S03E05

Dmitriy_The_Legioner

Переводчик Героев, Старлайта, Мурки и прочего.

ГЫГ

Переводческая группка — тык
Профиль ВК — трык

Рассказы автора (5)

Мне снился сон, что я стара

перевод завершен

1889 слов от Dmitriy_The_Legioner
66 просмотров, 4 комментария

Когда постаревшая Рэйнбоу Дэш на закате жизни наблюдает за выступлением новых Вондерболтов, она вспоминает о тех днях, когда небо принадлежало ей. Это не то, что она может забыть - это то, что навечно запечатлелось в её памяти, как бы она не пыталась от этого избавиться. В те дни, когда её ждали невероятные подвиги и бесконечные приключения. В те дни, когда мир имел смысл.

Рэйнбоу Дэш

Что не так с технологиями?

перевод завершен

2481 слово от Dmitriy_The_Legioner
149 просмотров, 39 комментариев

После возвращения из изгнания, Луну ждал длительный процесс обучения. Но прошли годы и она всё больше осознает странности в технологическом развитии Эквестрии. У неё возникает важный вопрос к своей сестре. Почему?

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Fallout: Equestria - Murky Number Seven

перевод не завершен

159634 слова от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
109 просмотров, 6 глав, 55 комментариев

Стать рабом - плохо. Родиться рабом - стать искалеченным навсегда. Для молодого Мёрки жизнь рабочего и слуги это всё, что он когда-либо знал, ведь он был воспитан без понимания свободы или права выбора. Но когда жестокость его новых хозяев в Филлидельфии переходит все границы и он видит героический побег маленькой кобылки своими глазами, Мёрки, наконец, открывает для себя что за жизнь стоит бороться. Своей волей. Вырвавшись из-под гнёта, Мёрки намеревается вернуть себе свободу, которой его лишали на протяжении всей жизни. Борясь с жестокими работорговцами, смертельной болезнью, разрушающей его тело и особым вниманием от пони, которым частенько нельзя доверять, Мёрки стремится достичь невозможного. Сбежать из Филлидельфии. Но когда твоя кьютимарка - это пара кандалов… Должен ли ты в принципе быть свободным?

Fallout Equestria: Starlight

перевод не завершен

5418 слов от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
122 просмотра, 25 комментариев

Когда Богиня умерла, разумы и души из Единства рассеялись по всей расе аликорнов. Оставшись сами по себе, они объединились и, с помощью Вельвет Ремеди основали организацию Последователей Апокалипсиса. Рэдиант Стар, молодая аликорн и новый член Последователей, подвергается воздействию ужасной магии, которая изменяет её тело и делает похожей на одну известную Министерскую Кобылу, бывшую до этого частью Богини. Но на этом изменения не закончились. Вскоре Стар осознаёт, что скрывает в себе самые сокровенные эмоции и чувства Твайлайт Спаркл и отчаянно пытается понять, почему. Со своей соратницей из Последователей, Вайолет Айрис, Стар ищет ответы на свои вопросы, в которых так нуждается. Вскоре она поймёт, что её трансформация повлияет на весь мир.

ОС - пони

Fallout Equestria: Heroes

перевод завершен

509005 слов от Dmitriy_The_Legioner (в соавторстве с Julia_Craft93)
323 просмотра, 43 главы, 137 комментариев

Вдохновлённая великой Обитательницей Стойла, Сильвер Шторм, простая охранница из города Мэйрфорт, решается идти на отчаянный поступок, чтобы освободить своего брата, захваченного в плен. Конечно же, всё идёт не по плану, и попытка стать героем тащит её в паутину тайн и заговоров между враждующими фракциями, которые хотят захватить контроль над последним свободным в Пустоши городом – Дайсом.

ОС - пони

Комментарии автора (250)

А вот и не правда! Там стоит "жеребят", а доказать обратное вы теперь не сможете %)

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

То чувство, когда из-за ожидания главы решился на написание коммента в первые в жизни. *слезы боли*

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Стальные крылья: Огнем и Железом #

Таки куда Вас определить: в Бездну или на Луга?

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Стальные крылья: Огнем и Железом #

Слишком толсто вышло, не все поймут.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу 120 дней Блюблада #

Сейчас.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

Новая глава уже переведена и редактируется. За всеми обновлениями можно следить в группе, мы ее не просто так создавали %)

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

vladikavkaz, помощь действительно была полезна, но сейчас этот человек ушёл заниматься своим фиком.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

Диггер, я как раз нашёл двух бета-редакторов, так что 4 глава должна получиться лучше.

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

Так пацаны, я жду критики. Можете начинать писать свои замечания

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #

AlexPONYDJO, канешн спросил. Он разрешил мне перевести, так бы я даже не начинал. А вот насчёт "скопировать" чёт не понял

Dmitriy_The_Legioner
к рассказу Fallout Equestria: Heroes #