Призраки на кладбище

В Понивилле снова Ночь Кошмаров, и Меткоискатели приглашают свою новую подругу Даймонд Тиару присоединится к одной из их любимых традиций — классической игре о призраках на кладбище! Правила просты, а игра проста и увлекательна для всех. Но на кладбище, как и в игре, тоже есть свои правила. А когда правила нарушают, последствия никогда не останутся безнаказанными...

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Снипс Снейлз Другие пони

Время сменяется временем. Часть 1: Пересечение параллелей

Спустя 15 лет после Коронации императрицы Твайлайт. Эквестрия стала Эквестрийской Империей, принцесса Твайлайт — императрицей, по всему государству вспыхивают бунты и восстания, криминальный мир процветает, Сталлионградцы принимают решение воспользоваться ослаблением Империи, все медленно, но верно идет если не к мировой, то к гражданской войне точно. А вдалеке от имперских земель набирает силу еще одна неизвестная пока никому угроза. На фоне всеобщего хаоса вершатся судьбы разбросанных по всей Империи пони и грифонов, чья роль в глобальных событиях с первого взгляда непримечательна, но вскоре все меняется в самую неожиданную сторону.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Скуталу Принцесса Селестия Принцесса Луна Гильда Брейберн Спитфайр Другие пони ОС - пони Вандерболты Кризалис Стража Дворца

Хранители чая

Заплутав в собственных мыслях, Отум Блейз оказалась в творческом тупике. И то, что ей действительно может помочь найти путь к свету - чай. И в поисках свежих чайных листьев киринка отваживается углубиться в леса пиков Страха вдали от родной деревни. Вот только старые сказки говорят о странных вещах, происходящих с путниками в тени тех вековечных деревьев...

Другие пони

Проблеск надежды в черноте

Обновление по делу об исчезновении всех жителей Понивилля 16 апреля.

Рэйнбоу Дэш Эплджек Эплблум Биг Макинтош Грэнни Смит ОС - пони

Кровь героев

На обложке журнала пером накорябано: "Сторителлер - Кровь героев"

Рэрити ОС - пони

"Под Северным Сиянием" ("Under the Aurora")

Сомбра побеждён. Кристальная Империя в безопасности, и поезд с нашими героями летит сквозь ночь и заснеженные равнины тундры, залитые неземным сиянием. Все спят — все, кроме двух пони. Одной не дают покоя несбыточные мечты, другая так нуждается во внимании и поддержке. Эта ночь словно создана для того, чтобы поделиться друг с другом самыми сокровенными тайнами… Небольшая зарисовка от Джеймса Хойла, автора "Песни Лазоревки". Приятного прочтения! Оригинап. www.fimfiction.net/story/64616/Under-the-Aurora

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

Дождь

Итак, наконец-то я решился, написать книгу о том что произошло. Ну как книгу, скорее маленький рассказик. Для начала стоит объяснить кто я и что произошло, верно? Давайте начнём с первого. Меня зовут Флэш Стик (Не знаю о чём думали мои родители, когда давали мне имя) единорог красной масти с ядовито-зелёной гривой. Также имеется любимая единорожка, и по совместительству моя жена с коричневой шёрсткой и жёлтой гривой Медиум Рэр, но я называю её просто Миди. Ну и куда же без жеребёнка. Маленькая годовалая единорожка Лайт. Ну а что всё же произошло? Спросите вы. Что ж сейчас вы всё узнаете.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони

Одна

Зачем Флаттершай понадобилось отменять все дела на целый день, даже встречи с любимыми подругами? Чем же занимается Флаттершай, одна в квартире, и как с этим связана крикливая фиолетовая единорожка? И как мы узнали что она крикливая? Об этом всём вы узнаете в этом переводе.

Флаттершай Твайлайт Спаркл

Истоки зла

Все мы знаем великих героев, вроде Селестии, и великих злодеев, вроде Сомбры. Но, какими они были в детстве и что сделало их такими, какие они есть?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Кризалис Король Сомбра

Тот, кто поддерживал огонь

Я однажды переводил рассказ про Анона, влюбившегося в злодейку-аликорну. Вот вам ещё один похожий, на этот раз в мире G5.

Другие пони Человеки

Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Комментарии (240)

0

Я сейчас упаврываююсь работой над переводом My Little Investigator и другими маленькими проектами, но кусочек времени таки надо выкронить и на это, да... Надо...

Kaze_no_Saga
#201
0

Я сейчас упаврываююсь работой над переводом My Little Investigator и другими маленькими проектами, но кусочек времени таки надо выкронить и на это, да… Надо…

Хоть бы ссылки дали на английскую версию этих маленьких проектов товарищ автор ))
А то заинтриговал а чем непонятно))

Lord TIKI
#202
0

Это фан игра, на Креативном канале Томо есть проход и ссылка на игру.

Ezio Arisen
#203
0

Перепутал, ссори!

Игра называется My little investigations.

Ezio Arisen
#204
0

Автор рассказа,мне хочется поговорить с тобой,дай знать как с тобой связаться

vovag
#205
0

vovag, если хотите пообщаться именно с автором, то напишите этому человеку.

Гость #206
0

Мы терпеливо ждём, Kaze_no_Saga! Оно стоит того.

DarkKorus
#207
0

Эх, уже два месяца прошло( Жалко, что так долго нет продолжения(

Виэн
Виэн
#208
0

Переводчик, ты там живой? Прода, скоро?

Avstralia_magic
#209
0

Ну, теперь ждем проду.

Sworman
#210
0

А еще продолжение есть?

rakhen
#211
0

Ура, продолжение))
Спасибо большое за перевод)) Глава интересная, хотя я от концовки ожидала чуть большего, но все равно милая же у них семейка))
А четвёртый том переводить будете?

Виэн
Виэн
#212
0

Sworman, rakhen, Виэн, собссно, дальше четвертый том, в котором закончится тягомотина и начнется экшн.

Думаю, в обозримом будущем появится.

Kaze_no_Saga
#213
0

Спасибо переводчики, что порадовали новинкой. Надеюсь запала хватит и на четвёртую книгу. Желаю успехов в любом начинании!

VOY-Баян
#215
0

Круто! Круто! Круто! Офигительная история и с каждым новым томом, что удивительно, не становится хуже! Жду, надеюсь, будут новые переводы!

Dwarf Grakula
#216
0

0iK0S, естественно, естественно.

Kaze_no_Saga
#217
0

Я так посмотрел, Анонимус пятый том планирует писать, только пока ещё не уверен, когда. Так, инфа для справки.

PresDan
#218
0

Респект переводчикам в начинании перевода 4 тома)))
И огромное спасиба за последнюю главы 3 тома=D

Lord TIKI
#219
0

Зорро, ты тут?

FunCore
#220
0

Перевод игры меня больше волнует. Но рассказ тоже замечательный.

Stragh
#221
0

Stragh, перевод игры запнулся. Одному человеку в разумные сроки это не осилить. У меня есть мысли взять в охапку свой опыт управления переводческими проектами, набрать команду хороших поней с табуна и долбануть это жело коллективно — но, во-первых, захотят ли табунята работать вместе, во-вторых, разработчики планируют менять структуру файла с диалогами, что может повлечь.

Kaze_no_Saga
#222
0

Спасибо за труды. Будет здорово если продолжите перевод и дальше.

Favalov
Favalov
#223
0

Ээй Каз, закончи рассказ, блин ато совсем нечего читать((

Thanno
#224
0

Хех, а я ведь говорил... Каз, рано ты булки расслаблять начал
Вот причина номер раз
Вот причина номер два
Весело, не так ли?

PresDan
#225
Авторизуйтесь для отправки комментария.