The Conversion Bureau: Её последнее достояние

Маглев несёт Мелани Цукер к последнему Бюро. Брать с собой земные вещи нельзя и ей придётся избавиться от всего, что связывало её с человеческой жизнью. Но это проще сказать, чем сделать.

ОС - пони Человеки

Рэйнбоу Дэш и Вандерболты

Раз-два-три-четыре-пять, с детства с рифмой я дружу.

Рэйнбоу Дэш Спитфайр Сорен

Чудо в перьях. Заметки ксенофила

Простой парень работает в московском зоомагазине. Однажды вечером туда зашла тощая, некрасивая и голодная девушка. Которую ему предстоит накормить, приласкать, ну и обменять эквестрийское золото на земное оружие. Взамен - магия и завтрак в постель.

Флаттершай Человеки

Винил и Октавия: Университетские ночи

Представляю вашему вниманию дополнение к фанфику «Винил и Октавия. Университетские дни», в котором рассказывается о времени, которое главные герои проводят «за кадром» основного рассказа.

DJ PON-3 Октавия

Долгожданный урок

Трикси давно стала ученицей принцессы Луны, но после случая с амулетом аликорна принцесса отменила все занятия до тех пор, пока Трикси не найдёт себе друзей и не извинится перед жителями Понивилля. И вот, Трикси сумела всё исправить и ждёт встречи с принцессой Луной.

Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая

Приключение Джеки и Вельвет - Новички на сцене

Двое закадычных друзей из Мэйнхеттена решили отправиться на комик-кон в Кантерлот, чтобы как следует отдохнуть и повеселиться и заодно получить автограф у легендарной актрисы озвучки киринских аниме – Миюки Хирай. Однако встретиться с ней оказалось не так-то просто, и друзья решили пойти на хитрость и тайком пробраться в закрытую секцию комик-кона, переодевшись героинями из аниме.

Другие пони ОС - пони

Старое новое общество

146 лет назад группа пони переехала из Эквестрии на другой континент, спасаясь от некоей напасти. Они основали там собственное общество, разросшееся в большой технологичный город. Главная героиня - Эмма Ингрэд, королевская учёная. Ей предстоит разобраться в причинах побега и некоторых других тайнах прошлого...

Другие пони ОС - пони

Песнь Лазоревки

Любая звезда в своё время обречена упасть. Рэйнбоу Дэш оказывается в западне собственного прошлого, но с помощью Твайлайт Cпаркл ей предстоит совершить открытие, что перевернёт весь её мир. Но какой ценой? Посвящается Дональду Кэмпбелу и его "Блубёд", за преодоление границ только потому, что они существовали. Также Стивену Хогарту и группе "Мариллион" за песню "Out of this World", в которой автор (да и я тоже) черпали вдохновение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк Принцесса Селестия

Слепая удача

Мир Гигаполисов. Можно сколько угодно бежать от взрослой жизни, теша себя надеждами, что кто-то другой будет принимать решения и сталкиваться с последствиями, но однажды мрачная реальность нагонит беглеца и разрушит с таким трудом выстроенную сказку. А уж если жизнь решила выдать тебе «черную метку», то остается уповать разве что на удачу…

Диамонд Тиара Лира Другие пони ОС - пони Человеки

Послание в бутылке. Том 2

Млечный Путь насчитывает сто миллиардов звезд, и человечество стремится исследовать каждую из них. Мы посылаем к ним зонды, способные на месте клонировать команды исследователей. Необитаемые миры по всей галактике будут колонизированы, заселены и через много лет тоже примкнут к огромной семье межзвездной цивилизации. Но если зонду очень, очень повезет, он может наткнуться на населенный мир. Эквестрия – один из таких миров. К сожалению, смертельная для человека среда не делает его идеальным для колонизации. Тем не менее, каждый из зондов оснащен величайшим искусственным интеллектом, когда-либо изобретенным человечеством. И если попытки поместить человеческий разум в недавно изготовленные людские тела не сработали, то ему просто придется проявить немного больше изобретательности.

Другие пони Человеки Лайтнин Даст

Автор рисунка: aJVL

Содержание

  • Глава 1

    , 5200 слов, 108 просмотров
  • Глава 2

    , 6857 слов, 71 просмотр
  • Глава 3

    , 11809 слов, 66 просмотров
  • Глава 4

    , 8077 слов, 63 просмотра
  • Глава 5

    , 7944 слова, 67 просмотров
  • Глава 6

    , 12110 слов, 63 просмотра
  • Глава 7

    , 8558 слов, 57 просмотров
  • Глава 8

    , 7779 слов, 54 просмотра
  • Глава 9

    , 13109 слов, 54 просмотра
  • Глава 10

    , 9034 слова, 54 просмотра
  • Глава 11

    , 8789 слов, 51 просмотр
  • Глава 12

    , 5443 слова, 50 просмотров
  • Глава 13

    , 6187 слов, 49 просмотров
  • Глава 14

    , 9088 слов, 49 просмотров
  • Глава 15

    , 8679 слов, 47 просмотров

Комментарии (444)

0

Ну наконец то доползла до второй части. Строго говоря чего то менее офигительного чем первая я и не ожидала и не разочаровалась. Огромная благодарность всем кто имел отношение к переводу. Годно преизрядно!

Покойница
#429
0

Вообще 2 часть мне понравилась даже больше первой.

Oil In Heat
Oil In Heat
#431
0

Благодарствую. Может быть сие произведение даже в твердой копии будет печататься

repitter
repitter
#433
0

Кхм... Сорри, только сейчас опечатку заметил. Прямо в аннотации: "ПриключенЕцы... Ага, звучит гордо."

Oil In Heat
Oil In Heat
#430
0

 — Ну хоть в этот раз не в заголовке... Сколько висело и никто не приметил...

repitter
repitter
#432
0

Ага, бывает.

Аннотацию обычно читают 1 раз, и больше в неё не заглядывают.

Oil In Heat
Oil In Heat
#434
0

Есть вопрос. Если нужно пристойно непристойно перевести неприличный каламбур, то как вы это делали? Вот, из последнего фика Сейми — я его не перевожу, если что.

“Out of the way!” Gmork exclaimed, pushing some sailors away. Indigo jumped back, right in time to see the half-orc hurl a barrel at the incoming pirates.

“I’ve played enough video games to know where this is going…” Indigo muttered, covering her ears. The barrel exploded, tossing the pirates, as well as some sailors, overboard. When Indigo opened her eyes, she saw just one pirate, desperately trying to shake Sugarcoat off his back.

“Woohoo!” Gmork exclaimed. “Gmork blew them all!”

Sour Sweet winced. “Don’t say that again, please…”

Интересует перевод выделенного фрагмента. Глагол blew означает не только "взорвать", но и "отсосать". И глагол "выебал" подходит мало, так как теряется, так скажем, подчиненное действие Гморка.

Кайт Ши
Кайт Ши
#435
0

тут зависит от каждого конкретного случая. Иногда проще передать это как-то иначе просто заменив подобную игру слов на что-то другое. Но тут второй персонаж обращает внимание на фразу, так что могу предложить что-то типа "Гморк им всем въебать!" "Пожалуйста, не выражайся..."

Мой ник в дискорде: Terry#6069 проще писать туда. Ну или на табун (ссылка в местном профиле есть)

repitter
repitter
#436
0

Рекомендую почитать фик, он, правда, ещё не закончен. Персонажей там "выражениями" не удивить...

Если решусь переводить, то надо будет просить иконки Шэдоуболтов добавить...

Кайт Ши
Кайт Ши
#437
0

я ЕГ не сильно уважаю, но закину в "почитать потом". Спасибо

repitter
repitter
#438
+1

Автор сумел не свалить планку количества и качества черного юмора, а даже повысить его, так что однозначно 10/5! И да, соглашусь с Oil in Heat, вторая часть наверное даже лучше первой!

Qulto
Qulto
#439
+1

Прежде всего, вторая часть объёмнее, содержательнее, и события "а-ял Индиана Джонс" всё ж поинтереснее простого бегства от мафии.

Oil In Heat
Oil In Heat
#440
0

после тяжелого рабочего дня так приятно читать этот фанфик....не в первый раз перечитываю эту историю и некоторые отсылки только сейчас заметила ) Сейми гений просто обожаю его творчество

Great Trixie 2020
Great Trixie 2020
#441
+1

Я искренне рад, что фанфик не только читают,но и перечитывают. Некоторые его ради этого даже в бумаге купили...

repitter
repitter
#442
+1

Год-но-та. Редкостная. И да, у меня сложилось впечатление, что чернухи тут поменьше, чем в первой части. В основном, из-за атмосферы классического приключения. Первая книга была криминальной комедией, где девчонки были перманентно пьяные, обдолбанные, неуёмно похотливые и, самое главное, нихрена не понимающие, что вообще происходит и находящиеся под давлением времени, обстоятельств и бандитов практически 24/7. Тут же они сами пошли искать приключения на свои крупы. И частенько были трезвые. Плюс, из-за размазанности приключений по нескольким континентам, снижается накал экшона. Хотя его, на самом деле, даже больше. Но, вообще, книжка мне понравилась. Не скажу, что больше первой, но уж точно не меньше. Годная.

Docfu
#443
0

Меня больше всего "вот это поворот" с отцом Руби в десятой главе порадовал. Собственно дочитав до него я и решился на перевод. Хотя на все это ненавязчиво намекали еще в первом произведении.

repitter
repitter
#444
Авторизуйтесь для отправки комментария.