Чувственная Пинки

Безумно влюбленный в Пинки Пай человек наконец переезжает к ней в Сахарный Уголок, чему и он, и она несомненно рады...

Пинки Пай

Исчезающий паук принцессы

Развеет ли скуку дежурства удачно исчезающий паук? Действие происходит между "Нашей иллюзией" и "Усталыми путниками".

Твайлайт Спаркл Рэрити

Божественная «защита» гиперопекающей Селестии

Жить в стране этих пастельных цветов поней не так уж и плохо: чистый, не загаженный выбросами машин и заводов воздух, хорошая еда, красивые пейзажи, дружелюбные жители… Всё бы ничего, если бы не местная правительница, коя втемяшила себе в голову, что просто обязана тебя от всего защитить. Вот только в 99% случаев она пыталась меня защитить от абсолютно безвредных и безопасных вещей. В результате я раз за разом из-за её гиперопёки попадаю в разные смешные и нелепые ситуации…

Принцесса Селестия Человеки

В свете луны

Когда-то все выдающиеся персоны начинают что-то впервые. Эта история о первом полете Рейнбоу Дэш.

Рэйнбоу Дэш Спитфайр

Chronicles Postapocalypse: Secrets of Equestria

Роза и Лина пускаются в новое путешествие по самым злачным местам постапокалиптической Эквестрии с целью раскрытия некоторых тайн, касающихся научно-технического прогресса, начавшегося до Катастрофы. Впрочем, поиск оставшихся Элементов Гармонии никто не отменял. Какие опасности поджидают подруг на их пути? Зло ведь не дремлет. И сможет ли Эквестрия стать такой, как прежде?

Твайлайт Спаркл ОС - пони Дискорд

Упавшие крылья

Что произойдёт если у аликорна отнять крылья? Верно, она останется без крыльев, но… с весьма плачевными последствиями. Все допускают ошибки, но многие из них бывают непростительны.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

Падение во тьму (продолжение)

Продолжение рассказа "Падение во тьму".

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун Человеки

Легальная ненормальность

Приехав в Кантерлот ради кое-каких исследований, Твайлайт находит покрытую пылью книгу под названием «Безумные эдикты: история права Эквестрии». Вроде бы вполне безобидная на первый взгляд книжка, но когда Твайлайт её открывает, то обнаруживает, что Селестия намного эксцентричнее, чем ей хотелось бы верить.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

В парке под луной

Одинокая прогулка кобылки в парке под луной, что может пойти не так?..

ОС - пони Октавия

Откровения Твайлайт Спаркл

Что будет делать Твайлайт, когда поймёт, что стала совсем взрослой? Сможет ли она совладать со своими инстинктами, чтобы не попасть в неприятности. Какие ещё секреты, личной жизни, скрывает Твайлайт, и как ей в этом поможет Принцесса Селестия? Всё это, и многое другое, вы сможете узнать от самой Твайлайт в данном рассказе.

Твайлайт Спаркл

Автор рисунка: Devinian

Содержание

Комментарии (5)

0

Рассказ одобрен, но, переводу нужна доработка. Это, конечно, не подстрочник, но что-то опасно близкое к нему. Вам бы бэту.

87
#1
0

Так приквел на русском есть или переведешь?

Штунденкрафт
Штунденкрафт
#2
0

Достаточно интересный фик, правда, на мой взгляд, слишком быстро сменяются события, что вызывает некоторые вопросы.

Но перевод, в общем, действительно хороший. Так держать!

HydroslidE
#3
0

Именно с этой истории я начал знакомство со вселенными с поняшками.

Переводу требуется редактор.

Приведу пару примеров:

Отрывок:"... её зрачки расширились от осознания того, что её губы встретились с его"
Много "её" и без "того" было бы лучше.

Вариант:"Зрачки расширились от осознания, что их губы встретились"
Как думаешь?

Отрывок:"Она могла слышать в ушах биение своего сердца..."
Режет ухо.

Вариант:"Сердцебиение отдавалось в ушах"

Отрывок:"Блондинка шла впереди, прокладывая путь до своего дома."
"Прокладывать" здесь не очень подходит, как будто пробираясь через бурелом.

Вариант:"Блондинка ушла вперед, показывая путь до дома"

И вот представь эти картины:

Отрывок:"Наконец девушку прорвало, и слезы потекли из глаз, идя по щекам и дальше по шее",
"У дизайнера появилась улыбка на лице, которая всё больше занимала её лицо."
"Прорвавшиеся" девушки, "ходячие" слёз, и все больше "занимающиеся" улыбки на лицах дизайнеров оставляют не очень благоприятные впечатления.

И это не всё. Рассказ мне понравился, но переводу нужна доработка и чужие глаза. Если нужна помощь, обращайся.

Спасибо, друг!

Thrackerzod
#4
0

Интересный рассказ!
Мне всегда больше нравились кавычки «ёлочки».
Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#5
Авторизуйтесь для отправки комментария.