Мир будущего с огромными Гигаполисами и таким же огромным населением, в котором генная инженерия дошла до возможности конструировать существ, вписывать им память и программу, омолаживать и модифицировать тела. Так в будущем обрели новую жизнь мультсериалы, фильмы и игры, когда корпорации стали выпускать "живые игрушки". Теперь не редкость увидеть фурри, покемонов, пони и других сказочных существ в жестоком людском мире, где все они считаются лишь собственностью без прав, которую люди, по своей неслыханной доброте, то и дело используют как рабов, игрушек для детей и целей для своей богатой и больной фантазии Здесь нет магии – только наука. Нет Эквестрии – только мир людей. Пороки и жестокость, безразличие и алчность – вот что переполняет тот (а фактически наш) мир. Но одно всегда и во всех мирах остается неизменным: дружба. Могущественная сила, способная повергнуть любое зло. * * * The English translation of the story is being done with the author's permission and may be found here: http://v-korneev.net/brokentoy/ * * * Большое оглавление по всему понячьему творчеству: https://docs.google.com/document/d/1ai-GmBVtds6XjAdyC3IzeeIvsuJv7WJT2jtP8BG0B7Y/edit
У Лайтнинг Болт есть одна тайна: её едва ли можно назвать обычной кобылой. Но опять же - её нельзя назвать и жеребцом. И с помощью своих новых друзей из Понивилля она, возможно, сумеет преодолеть свою нервозность и, может быть, даже расслабиться и не запираться от других. Хотя бы немного.
В одном из самых дальних уголков библиотеки Кантерлотского замка хранится книга. Простой деревянный переплет с металлическими заклепками, почерневший от времени, скрепляет старые пожелтевшие страницы. На первый взгляд, в книге нет ничего примечательного, но охраняют ее строже, чем сборники самых опасных заклинаний. И не зря. Эта книга хранят в себе тайны, о которых стараются не вспоминать, тайны, способные перевернуть все представления о знакомых вещах. Истина, записанная в ней, настолько неприглядна, что у слабого духом не хватит сил принять ее, и он в ужасе захлопнет книгу после первых же страниц. Но тот, кто осмелится прочесть книгу до конца, узнает истинное положение вещей, и после этого уже никогда не станет прежним…
Древние роботы-изгои находят в стерильной пустоши, в которую превратилась Земля, пустую оболочку - тело робота без памяти и искусственной личности, почему-то способную работать без батареи. Чудом получив собственное "я", она отправляется в полное опасностей приключение на поиски своего прошлого и ответов на мучающие её вопросы. Всё, что у неё есть для этого - она сама. Хрупкая пустая оболочка разумной машины в виде... маленькой пони из древнего мультсериала про магию дружбы.
В результате несчастного случая Твайлайт Спаркл серьезно заболевает, и в поисках лекарства для нее Эпплджек, Рэйнбоу Дэш и Рэрити должны отправиться в опасное путешествие. Какие приключения ждут их за пределами Эквестрии?
Очень хорошо. Спасибо! Особенно понравилось, как Эпплджек проверяла сумки: ..., яблоки, ..., яблоки... :)
Насчёт "множественного числа пегасов" — в английском его, может, и нет — "pegasuss" никто не говорит, а в русском — "пегасы, пегасов" — сколько угодно. Тут можно только посочувствовать переводчику — переводить английские приколы в такой ситуации сложно.
Какой-то общий вайб между Найтмер и Рэрити все таки есть... то Лишняя, то оф комиксы, то здесь вот. Ваш говор Эпплджек мне прямо нравится. В последней главе закралась ошибочка — Селестия теперь не поднимает солнце.
Какой-то общий вайб между Найтмер и Рэрити все таки есть... то Лишняя, то оф комиксы, то здесь вот.
Вполне возможно, что автор эту историю писал как раз тогда, когда выходили комиксы (во всяком случае на фимфикшене он ее выложил в 2014, и, насколько я поняла, это не первое место ее публикации)
Ваш говор Эпплджек мне прямо нравится.
Приятно слышать) Выразить индивидуальность персонажа посредством его манеры речи и так бывает непросто, а уж в случае с Эпплджек тем более приходится поломать голову)
В последней главе закралась ошибочка — Селестия теперь не поднимает солнце.
9: Ого, какая большая и содержательная глава. Пришлось ждать, пока время будет прочитать. Эпплджек, конечно, сделала очень большую ставку, но если у неё получится, местным поням с комагами больше не придётся заморачиваться
Да, при переводе был огромный соблазн разделить ее как минимум пополам. Следующие хотя бы не такие большие, надеюсь, что перевод пойдет быстрее. Спасибо, что еще помните про этот фик)
Эпплджек, конечно, сделала очень большую ставку, но если у неё получится, местным поням с комагами больше не придётся заморачиваться
Но есть и другая сторона медали — местные ооочень консервативные...
Прочитал сразу 10 и 11 гл, 10 на выходе как-то пропустил. Эпплджек всё же доказала правителю, что она права. Очень впечатляющая сцена. Лечение Твайлайт, конечно, производит угнетающее впечатление.
Комментарии (28)
Интересно, жду продолжения.
Спасибо, над переводом дальнейших глав работаю потихонечку
Древнющий рассказ какой, прям ностальгией повеяло!
Да, одно из самых первых крупных произведений в фэндоме, я так понимаю. Давно уже на него наткнулась, решила все-таки взяться за перевод
Рассказ интересный, спасибо за перевод, посмотрим, что дальше будет
Спасибо за отзыв, относительно дальнейших событий пока карты раскрывать не буду)
Очень хорошо. Спасибо!
Особенно понравилось, как Эпплджек проверяла сумки: ..., яблоки, ..., яблоки... :)
Насчёт "множественного числа пегасов" — в английском его, может, и нет — "pegasuss" никто не говорит, а в русском — "пегасы, пегасов" — сколько угодно. Тут можно только посочувствовать переводчику — переводить английские приколы в такой ситуации сложно.
Есть вариант pegasi.
Здесь в качестве "неправильного" употребляется pegasuses, и говорящего как раз поправляют — pegasi. Вроде так в сериале и принято
Да, меня этот момент тоже позабавил)
Ну иногда мне даже нравится решать такие головоломки — другой вопрос, насколько это мне удается
Развитие сюжета заинтересовало, спасибо за перевод.
Очень удивило, что Эпплджек забыла верёвку. У неё же лассо всегда с собой.
И на старуху бывает проруха, как говорится)
Спасибо за главу! Пони путешествуют и философствуют. Видимо, путешествие будет долгим.
Вся движуха примерно со следующей главы и начнется)
Спасибо за перевод!
На гуглдоказ ко 2-4 главам закрыт доступ.
Спасибо за замечание, странно, вроде все нормально было... видимо, сбились настройки доступа. Пофиксила)
Благодарю.
Какой-то общий вайб между Найтмер и Рэрити все таки есть... то Лишняя, то оф комиксы, то здесь вот.
Ваш говор Эпплджек мне прямо нравится.
В последней главе закралась ошибочка — Селестия теперь не поднимает солнце.
Вполне возможно, что автор эту историю писал как раз тогда, когда выходили комиксы (во всяком случае на фимфикшене он ее выложил в 2014, и, насколько я поняла, это не первое место ее публикации)
Приятно слышать) Выразить индивидуальность персонажа посредством его манеры речи и так бывает непросто, а уж в случае с Эпплджек тем более приходится поломать голову)
Упс) Спасибо за внимательность, поправила)
Большая и интересная глава, как расширение канона.
Довольно занимательно. Ждём продолжения.
Весьма насыщенная событиями причем)
Над следующей работаю, она по объему еще больше этой)
9: Ого, какая большая и содержательная глава. Пришлось ждать, пока время будет прочитать.
Эпплджек, конечно, сделала очень большую ставку, но если у неё получится, местным поням с комагами больше не придётся заморачиваться
Да, при переводе был огромный соблазн разделить ее как минимум пополам. Следующие хотя бы не такие большие, надеюсь, что перевод пойдет быстрее. Спасибо, что еще помните про этот фик)
Но есть и другая сторона медали — местные ооочень консервативные...
Фик интересный, как не помнить? Спасибо, что не бросаете перевод
Не люблю бросать дела на полпути. Отложить в доолгий ящик могу, это да. Но потом все равно доведу до ума)
Прочитал сразу 10 и 11 гл, 10 на выходе как-то пропустил.
Эпплджек всё же доказала правителю, что она права. Очень впечатляющая сцена.
Лечение Твайлайт, конечно, производит угнетающее впечатление.
Да, очень эффектное получилось завершение арки Златодола)
Если это можно так назвать...